《明史?周新傳》文言文翻譯
上學(xué)的時(shí)候,大家都背過(guò)文言文,肯定對(duì)文言文很熟悉吧?文言文,也就是用文言寫(xiě)成的文章,即上古的文言作品以及歷代模仿它的作品。要一起來(lái)學(xué)習(xí)文言文嗎?下面是小編整理的《明史?周新傳》文言文翻譯,歡迎閱讀與收藏。
原文:
周新,南海人。洪武中以諸生貢入太學(xué)。授大理寺評(píng)事,以善決獄稱。敢言,多所彈劾。貴戚震懼,目為“冷面寒鐵”。京師中至以其名怖小兒,輒皆奔匿。改按北京。時(shí)令吏民罪徒流者耕北京閑田,盆禁詳擬,王府待報(bào),多庾死。新請(qǐng)從北京行部或巡按詳允就遣,以免淹滯。從之。且命畿內(nèi)罪人應(yīng)決者許收。帝知新,所奏無(wú)不允。
還朝,即擢云南按察使。未赴,改浙江。冤民系久,聞新至,喜曰:“我得生矣。”至果雪之。初,新入境,群蚋迎馬頭,跡得死人榛中,身系小木印。新驗(yàn)印,知死者故布商。密令廣市布,視印文合者捕鞠之,盡獲諸盜。
新微服行部忤縣令令欲拷治之聞廉使且至系之獄新從獄中詢諸囚得令貪污狀告獄吏曰我按察使也令驚謝罪劾罷之。永樂(lè)十年,浙西大水,通政趙居任匿不以聞,新奏之。夏原吉為居任解。帝命覆視,得蠲振①如新言。嘉興賊倪三劫旁郡,黨數(shù)千人,累敗官軍。新督兵捕之,列木柵諸港浸。賊陸走,追躡之桃源,以獻(xiàn)。
錦衣衛(wèi)指揮紀(jì)綱使千戶緝事浙江,攫賄作威福。新欲按治之,遁去。頃之,新赍文冊(cè)入京,遇千戶涿州,捕系州獄,脫走訴于綱,綱誣奏新罪。帝怒,命逮新。旗校皆錦衣私人,在道榜掠無(wú)完膚。既至,伏陛前抗聲曰;“陛下詔按察司行事,與都察院同。臣卒詔擒奸惡,奈何罪臣?”帝愈怒,命戮之。臨刑大呼曰:“生為直臣,死當(dāng)作直鬼!”竟殺之。
他日,帝悔,問(wèn)侍臣曰:“周新何許人?”對(duì)曰:“南海?!钡蹏@曰;“嶺外乃有此人,枉殺之矣!”后紀(jì)綱以罪誅,事益白。
【注】①蠲(juān)振:免除徭役,賑濟(jì)災(zāi)民。
譯文:
周新,南海人。洪武年間,他以生員貢入太學(xué)。厚被授予大理寺評(píng)事,以善于斷案著稱。他敢于說(shuō)話,對(duì)許多事都進(jìn)行彈勘。權(quán)貴們都很害怕,把他稱為“冷面寒 鐵”。京師中甚至用他的名字來(lái)嚇唬小孩,小孩常被嚇得逃跑躲藏。后來(lái)他改巡按北京。當(dāng)時(shí)讓犯了徒刑;流放之罪的官吏和百姓耕種北京閑田,監(jiān)禁要詳擬,往來(lái)持報(bào),致使許多人死于獄中,周新請(qǐng)求改由北京官署或巡按官員進(jìn)行處理,以免滯留。皇上聽(tīng)從了他的建議,并命令應(yīng)判決的京畿內(nèi)的罪人允許贖罪,皇上了解周新,所以他所奏的無(wú)不批準(zhǔn)。
他回朝后,即被升為云南按察使,還沒(méi)赴任,改為浙江按察使。 冤民被關(guān)押已久,一聽(tīng)說(shuō)周新來(lái),都高興地說(shuō)“我得生了。”周新到后果然為他們洗清了了冤屈。當(dāng)初,周新剛?cè)刖?,?jiàn)馬頭前有飛蟲(chóng)在飛,追蹤它們的足跡,在灌木叢中發(fā)現(xiàn)一個(gè)死人,他身上掛著個(gè)小木印,周新看了木印,知道死者原來(lái)是個(gè)布商。他于是密令到處買(mǎi)布,看有印文相合的即逮捕審問(wèn),最后把盜賊全部抓獲了。
周新曾穿便服巡行所轄地區(qū),觸犯了一個(gè)縣令??h令想拷打處治他,聽(tīng)說(shuō)按察使者將到,便把他關(guān)進(jìn)監(jiān)獄。周新在獄中詢問(wèn)哥哥囚犯,查到縣令貪污的情況。他告訴管監(jiān)獄的官吏說(shuō):“我是按察使。”縣令震驚謝罪,周新彈劾罷免了他。永樂(lè)十年((1)(4)(1)(2)),通政趙居任隱瞞不上報(bào),周新平民打扮在按察區(qū)內(nèi)巡察,違逆了地方上的縣令, 縣令要拷打處治他,聽(tīng)說(shuō)廉使要到了,就把周新關(guān)進(jìn)了監(jiān)獄。周新在獄中向那些囚犯了解情況,掌握了縣令貪污的罪狀。告訴獄吏說(shuō):“我是按察使?!笨h令驚懼地 認(rèn)罪,周新彈勘罷免了他。永樂(lè)十年,浙西發(fā)大水,通政趙居任隱瞞不把情況上報(bào),周新上奏朝廷彈劾他。夏原吉為趙居任辯解,皇上命重新調(diào)查,使浙西得根據(jù)周新的意見(jiàn)獲得賑濟(jì)。嘉興賊倪弘三劫掠鄰近州縣,糾集的同伙有數(shù)千人,多次擊敗官軍,周新率兵捉拿他們,在各個(gè)港汊捕獵木柵。賊人從陸路逃跑,周新追到桃源,抓住了他們獻(xiàn)給朝廷。
錦衣衛(wèi)指揮紀(jì)綱派一名千戶到浙江偵緝,他索取賄賂,作威作福。周新想處治他,他逃跑了。不久,周新帶著文冊(cè)入京,在涿州遇到該千戶,周新將他抓進(jìn)州監(jiān)獄,他逃出來(lái)后告訴紀(jì)綱,紀(jì)綱便上奏誣陷周新有罪?;噬洗?怒,命逮捕周新。到京后,周新擺在皇上跟前大聲說(shuō)道:“陛下詔令按察司行事,可與都察院同?,F(xiàn)在臣風(fēng)詔擒拿奸惡之徒,為什么要判我的罪?”皇上更加憤怒,命殺了周新。周新臨刑時(shí)大呼到:“生為直臣,死當(dāng)做直鬼!”他竟被殺了。
后來(lái),皇上后悔了,問(wèn)身邊的侍臣道:“周新是什么地方人?”回答說(shuō):“南海。”皇上嘆息說(shuō):“嶺外竟有這樣的人,枉殺了他?。 焙髞?lái)紀(jì)綱因罪被誅,事情更加清楚了。
《明史?周新傳》的創(chuàng)作背景主要有以下幾個(gè)方面:
一、時(shí)代背景
明朝是中國(guó)歷史上一個(gè)重要的時(shí)期,政治、經(jīng)濟(jì)、文化等方面都有顯著的發(fā)展和變化。在政治上,明朝實(shí)行中央集權(quán)制度,加強(qiáng)了君主專(zhuān)制。同時(shí),明朝也注重吏治,選拔了一批廉潔奉公、有才能的官員。周新就是在這樣的時(shí)代背景下出現(xiàn)的一位清官。
二、歷史記載需求
《明史》是一部紀(jì)傳體斷代史,旨在全面、系統(tǒng)地記錄明朝的歷史。編寫(xiě)《明史》的目的是為了總結(jié)明朝的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),為后世提供借鑒。周新作為明朝的一位著名官員,他的事跡和品德具有一定的代表性和教育意義,因此被收錄在《明史》中。
三、弘揚(yáng)清官文化
在中國(guó)傳統(tǒng)文化中,清官文化一直占據(jù)著重要的地位。清官被視為正義的象征,他們廉潔奉公、剛正不阿、為民請(qǐng)命,深受百姓的愛(ài)戴和尊敬。編寫(xiě)《明史?周新傳》也是為了弘揚(yáng)清官文化,激勵(lì)后人以周新為榜樣,做一個(gè)廉潔奉公、有擔(dān)當(dāng)?shù)娜恕?span style="display:none">1cE萬(wàn)博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com
四、史料來(lái)源
編寫(xiě)《明史?周新傳》的史料來(lái)源主要有以下幾個(gè)方面:
1. 官方檔案:明朝的官方檔案中可能有關(guān)于周新的記載,這些檔案是編寫(xiě)《明史?周新傳》的重要史料來(lái)源之一。
2. 地方志:各地的地方志中也可能有關(guān)于周新的記載,這些地方志可以為編寫(xiě)《明史?周新傳》提供補(bǔ)充史料。
3. 民間傳說(shuō):周新在民間有很高的聲譽(yù),可能有一些民間傳說(shuō)流傳下來(lái)。這些民間傳說(shuō)雖然不一定完全真實(shí),但可以為編寫(xiě)《明史?周新傳》提供一些參考。
總之,《明史?周新傳》的創(chuàng)作背景是多方面的,它是時(shí)代的產(chǎn)物,也是歷史記載的需求,同時(shí)也是弘揚(yáng)清官文化的體現(xiàn)。
本文鏈接:http://m.edgebase.com.cn/v-23-1700.html《明史?周新傳》文言文翻譯
相關(guān)文章:
迎接八月再見(jiàn)九月你好問(wèn)候語(yǔ)08-31
公文觀摩活動(dòng)總結(jié)09-13
狼圖騰讀書(shū)心得感悟09-18
《昆蟲(chóng)記》小學(xué)生優(yōu)秀的讀后感08-20
就職演講稿08-15
描寫(xiě)春天的英語(yǔ)作文07-23