漢語專業(yè)論文范文第1篇
1、學生對專業(yè)實習的動機不足,態(tài)度不夠端正
根據(jù)訪談了解很多同學尤其是校外實習生認為專業(yè)實習相當于放假,是放松休閑的好機會,沒有意識到專業(yè)實習對他們專業(yè)提高的重要性,對于實習持有無所謂的態(tài)度,不能認真對待實習中安排的留學生教學和管理任務,總是被動的完成,不能積極主動的去對外各項教學管理工作。
2、對留學生教育的認知差異
對外漢語專業(yè)是針對留學生漢語教育設置的專業(yè),為了培養(yǎng)漢語傳播和中華文化交流的多功能人才,不僅要進行留學生教學還要進行留學生管理。對于一些實習生他們認為聽聽課就可以做好留學生的教育管理工作,可卻忽視了留學生的特殊性。新疆各高校的留學生大多以中亞國家為主,他們有不同的風俗習慣、不同的信仰、不同的語言背景、不同的文化等,很多同學沒有意識到留學生教育的特殊性和復雜性。
3、在留學生教育中缺乏責任心和自信心
在對外漢語專業(yè)實習中除了提高中國學生的留學生教學和管理能力,很重要的一點是讓他們在實習中感受留學生教育管理的特點、氛圍及存在問題。有些同學在實習中缺少對工作認真負責的態(tài)度,沒有真正融入留學生的大家庭。由于認為自己準備不充分,能力不足,不敢站在講臺面對留學生,缺少能夠征服學生的信心。
4、專業(yè)實習評價管理體系不夠完善
專業(yè)實習實行師生互評的管理體系,利用評價考核體系加強實習期間的學生管理,但是在實際操作中并不夠完善。一是對實習生實習成績的評定沒有形成規(guī)范、合理的體系。主要通過實習指導教師的評價去評定學生的成績,缺少對學生實習評定的說服力,沒有系統(tǒng)的考核標準,為評定優(yōu)秀實習生形成了一定的困擾。二是對實習指導老師的評定不夠全面,從學院、教研室及學生組長角度去評定有一定的片面性,應該更多的綜合學生的意見。
二、新疆高校對外漢語專業(yè)實習思想教育管理問題的解決對策
1、加強領導重視,狠抓落實
新疆各高校將對外漢語專業(yè)實習思想教育管理工作放在十分重要的位置,應研究探討專業(yè)實力思想教育方案、管理舉措,部署思想教育管理工作,針對新疆情況制定保證學生思想教育管理的相關體系,認真貫徹實施,建立更系統(tǒng)、全面的專業(yè)實習工作考評機制,并要求各指導老師進行思想教育引導,有針對性地開展思想教育管理工作,將思想教育管理工作明確責任、落實到每一名實習生。實行指導教師實行崗位責任制。在實習全過程中,指導教師必須始終堅守崗位,與實習學校密切配合對實習的每個階段嚴格把關,認真實施我院專業(yè)實習中所規(guī)定的各項任務。各實習點是實習的基本單位,其指導老師在抓教學和班主任實習工作外,關心、負責實習生的思想、生活和團結等情況,及時了解學生的思想動態(tài),加強民族團結教育,幫助解決實習中遇到的困難。
2、明確專業(yè)實習目標,加強實習指導和思想教育管理
在組織對外漢語專業(yè)實習中要引導學生明確對外漢語專業(yè)的根本目標是為我國培養(yǎng)優(yōu)秀的對外漢語教師,為漢語的國際化傳播,為國家培養(yǎng)跨語言跨文化的人才做出貢獻。學校應在新生入學期間加強對外漢語專業(yè)特點和目標教育,通過對外漢語教學經(jīng)驗交流會、疑問解答座談會、實習指導專題講座等多種形式進行對外漢語專業(yè)認識和實習目標認知以及思想教育管理的重要性教育。同時加強了在留學生教育管理技巧和實習觀念等方面的指導,幫助實習生及時了解實習特點和要求,引導學生樹立正確的實習觀念,提高實習動機,端正態(tài)度。
3、加強綜合能力培養(yǎng),提高學生的自信心和責任感
對外漢語專業(yè)主要以培養(yǎng)對外漢語教師為目標,堅持“以人為本“的教育理念和”以個性發(fā)展“的教育目標,對學生進行專業(yè)性培養(yǎng),提高其綜合能力,從而提高其自信心,并加強責任心培養(yǎng)。一是加強基礎理論課程教學,保障教學質(zhì)量和效果,并且突出俄語能力培養(yǎng),從而提高中國文化交流與傳播能力;二是加強中華才藝技能的培養(yǎng),設置豐富多彩的中國傳統(tǒng)文化特色課程,加強學生中華才藝的培養(yǎng);三是加強涉外素養(yǎng)的培養(yǎng),提高跨文化交際能力,重點突出涉外能力、外交禮儀、政治素養(yǎng)等方面;四是加強學生的德育培養(yǎng),安排自信心、責任感、感恩等主題教育活動,幫助學生克服缺乏信心的膽怯心態(tài)和盲目樂觀的輕視態(tài)度,幫助學生樹立信心,做到認認真真?zhèn)湔n,輕輕松松上臺講課;五是在專業(yè)實習期間加強對留學生教育的認知教育,讓他們感到作為一個中國人的自豪和驕傲,同時,深深地感受到中國傳統(tǒng)文化的偉大。
4、完善專業(yè)實習工作的評價管理體系,加強思想教育管理的多元化和信息化建設。
完善對實習指導老師和實習生的考核標準,將實習過程中的考勤、聽課、備課、講課、與老師的配合度等方面明確標準,將主觀評價與客觀評定相結合。各高校應根據(jù)專業(yè)實習情況,開展網(wǎng)絡平臺,加強思想教育管理工作,做到及時的了解學生的思想動態(tài),特別是對待校外實習生除了加強考核制度的前提下要加強管理,學生需每周給相關負責老師反映近況,并做好思想動態(tài)的反饋,針對存在的問題及時做好溝通交流,進行解決。加強學生的思想教育管理工作是順利開展對外漢語專業(yè)實習的保障,使學生在實踐過程中加深對思想教育管理和教學工作重要性的認識,全面鍛煉與提高學生的綜合能力,為使學生成為能適應社會發(fā)展需求的合格的對外漢語教師奠定良好的基礎。
漢語專業(yè)論文范文第2篇
古代文學是對外漢語專業(yè)文化教學的重要組成部分,是專業(yè)基礎課之一。然而,在實際的教學環(huán)節(jié)中,很多對外漢語專業(yè)的學生常常陷入“對外漢語教學僅僅是一種語言教學”的誤區(qū),而忽視文學課程的學習,特別是古代文學的學習。這樣的結果,就使得古代文學有著被邊緣化的趨勢。首先,古代文學的定位離不開對外漢語專業(yè)的培養(yǎng)目標。教育部在1998年出版的《普通高等學校本科專業(yè)目錄和專業(yè)介紹》中就明確了對外漢語專業(yè)的培養(yǎng)目標:“培養(yǎng)具有較扎實的漢語和英語基礎,對中國文學、中國文化及中外文化交往有較全面的了解,有進一步培養(yǎng)潛能的高層次對外漢語專門人才”。因此,對外漢語專業(yè)畢業(yè)生應該具備語言類、文化類、教育類等三方面的知識和能力。而古代文學則是培養(yǎng)學生文化類知識和能力的重要課程,它是培養(yǎng)學生講授和分析古代文學作品的能力,通過文學這一媒介進行中華優(yōu)秀文化傳播的專業(yè)基礎課。其次,對外漢語教學不只是一種語言的教學與交流,更應該是一種不同社會背景下的人們思想和文化的交流。正如美國語言學家薩皮爾所說:“語言的背后是有東西的,而且語言不能離開文化而存在”。對古代文學的定位,應該考慮到這樣的專業(yè)背景,將其放置在更為廣闊的文化領域里去考察。因此,對外漢語專業(yè)的古代文學課就不僅僅是傳授文學知識,而且還是相關文化知識的融合,應該說是一種文化通識課。
二、關于教學方法的思考
古代文學是為了培養(yǎng)學生人文素養(yǎng)的。但迫于古代文學內(nèi)容的龐雜和課時的限制,教師往往不得不采用滿堂灌的方式授課,這種陳舊的授課模式自然無法引起學生的興趣。所以我們應該根據(jù)對外漢語專業(yè)學科體系和從業(yè)后對專業(yè)素養(yǎng)的要求嘗試新的教學思路。
(一)教學內(nèi)容實用化
因為對外漢語專業(yè)是一個具有實踐操作型的專業(yè),不同于漢語言文學專業(yè)那樣的純理論型專業(yè)。所以在教學過程中應遵循古代文學的內(nèi)在發(fā)展規(guī)律,從學科的基本要求出發(fā),根據(jù)有限的課時量,精簡教學內(nèi)容,按照由點及面的原則,由作品選到文學史,使學生逐步形成對古代文學的整體認識。強化基礎,突出重點,講授內(nèi)容要有實用性和針對性。例如,對外漢語專業(yè)沒有開設古代文論等文學理論的課程,但是要學好文學史,準確把握和鑒賞古代經(jīng)典作品,就需要一些文藝理論的支撐。因此在講解、分析作品之前,可以根據(jù)具體對象適度講一些相關的文學理論知識,以輔助教學。此外,還可以適當開設一些與古代文學相關的選修課,如唐詩、宋詞研究、明清小說、名著選讀等專題性的課程,一方面可以進行深度教學,突出教學內(nèi)容的針對性,另一方面還可以彌補教學時數(shù)的不足,作為課堂教學的延伸。
(二)教學方法多樣化
孟子說過:“大匠能誨人以規(guī)矩,不能使人巧。”的確,提高學生能力水平不是一件簡單容易的事,而運用好的教學方法則可以事半功倍,使教學重心落到實處。在古代文學的教學過程中,我們可以運用講授法、討論法、背誦法等傳統(tǒng)的教學方法,還可以根據(jù)對外漢語的專業(yè)特點,使用有針對性的教學方法。例如:比較教學法。對外漢語專業(yè)的畢業(yè)生從業(yè)后會面對來自于不同文化背景下的人們,接觸到不同的文化,跨文化的比較學習可以使學生擴展文學視野,在提高課堂教學時效的同時還可以增強教學趣味性。以《儒林外史》教學為例。“文學形象,是讀者在閱讀文學話語系統(tǒng)過程中,經(jīng)過想象和聯(lián)想而在頭腦中喚起的具體可感的動人的生活圖景。”嚴監(jiān)生是《儒林外史》中刻畫的丑惡形象之一,他吝嗇到了無以復加的程度。在分析這一人物時,可以先向?qū)W生介紹歐洲文學中的四大吝嗇鬼夏洛克、阿巴公、葛朗臺、潑留希金。然后兩相對照,結合具體的生活國度、時代特點、社會環(huán)境等因素,以及中西方文化的差異,分析得出,四大吝嗇鬼貪婪吝嗇、自私、寡情,對于金錢的癡迷甚至喪失了人性,是絕對的冷酷無情者。而嚴監(jiān)生在形似的表象下與四大吝嗇鬼有著本質(zhì)的不同,他吝嗇,但并不貪婪,克己但并不克人,有時還有著慷慨的一面。對于表達同樣的主題,同樣的文學形象,中外文學會采用相似的反映方式,而在相似中又有各自的特點和形成原因,這樣的對比分析有助于學生更深刻地理解中西方文化的差異,對人物形象也有著更全面的理解和認識。
三、關于教材方面的思考
(一)教材選擇所面對的問題
對外漢語專業(yè)所學的古代文學與漢語言文學專業(yè)一樣基本上都包括兩個部分:文學史和作品選。許多高校使用的教材是:袁行霈先生主編的《中國文學史》和章培恒先生主編的《中國文學史》;文學作品一般都選擇朱東潤先生的《中國歷代文學作品選》。2007年后,商務印書館出版了對外漢語專業(yè)系列教材,其中王澧華先生主編的《中國古代文學》也成為一些對外漢語專業(yè)的選擇。正如許多評論者所說,前者由于容量大、專業(yè)性太強,無法解決與對外漢語專業(yè)不斷被縮減的課時數(shù)之間的矛盾,因此并不適合對外漢語專業(yè)。后者,是依據(jù)對外漢語專業(yè)的教學目標和課程設置的要求編寫的,由文體分卷的文學史和與之相輔相成的作品選兩部分構成。與前者相比,后者比前者更符合學習者的目標要求,針對性較強。比如在每卷卷首均有簡明清晰的緒論,概括文體特點、介紹鑒賞門徑及其在海外的傳播與影響,較為適合對外漢語的專業(yè)特點。
(二)教材內(nèi)容的編寫設想
1.古代文學教材的編寫應該符合對外漢語專業(yè)《古代文學》的學科定位。
在對外漢語專業(yè)中,古代文學是一門以語言為載體的中國文學和文化的通識課。所以教材內(nèi)容應選取每個朝代最具代表性的作家、作品,以凸顯該時期文學主流。同時,還要打破傳統(tǒng)教材編寫的條條框框的束縛,在保持原有的敘述分析的模式下,適度加入動態(tài)的、解釋性的、多視角的元素來補充單一的敘述模式。比如:古代文學作為一門與不同社會背景的人們進行文化交流的學科,應放置于更為廣闊的世界范圍內(nèi)去考察。在歷史分析和作品解讀時要吸收國外漢學研究的認識和成果,并結合中國古代文學在國外的發(fā)展與影響,補充完善教材,讓學生了解學術動態(tài),從而使教材內(nèi)容既能體現(xiàn)專業(yè)特色又與當前的學界緊密結合,具有一定的學術活力。
2.在教材內(nèi)容的選取上,將知識傳授與實踐能力培養(yǎng)相結合,力求貫徹“基礎寬厚,重點突出”的原則。
古代文學教材內(nèi)容是幾千年的歷史積累,是薈萃了眾多專家學者的研究成果的,是相對穩(wěn)定的。但是由于專業(yè)需求的不同,在教材內(nèi)容的選取上會有所側重,以突出它的實用性。因此,對外漢語專業(yè)的古代文學教材不宜介紹過多的作家作品和文學現(xiàn)象,可以適度增加一些實用性的內(nèi)容。例如:在教材中直接設立章節(jié)或者在附錄中介紹講解春聯(lián)、挽聯(lián)、碑文等一些至今沿用的傳統(tǒng)文學形式的寫作方法。也可以介紹一些關于古代詩詞的創(chuàng)作方法,引導學生去嘗試古詩詞的簡單創(chuàng)作。這樣,使學生在非常有限的時間內(nèi)既可以學習到最應該了解的文學知識又增強了寫作的水平。
3.在古代文學教材的編寫過程中,要充分注意謀篇布局的合理和編輯手段的革新。
中國古代文學博大精深,如何有條理地編排各個章節(jié),是我們亟待解決的問題。我們可以在單純的文學知識講述基礎之上,在每章節(jié)增設專業(yè)術語釋義、學術動態(tài)、閱讀文獻、思考練習等專題。在這里特別值得一提的是練習環(huán)節(jié)的加強,以往的教材通常對練習涉及甚少。然而作為對已學知識舉一反三的重要一環(huán),有針對性的練習無疑是非常有必要的。此外,我們要注意編輯手段的多樣化,比如古代文學教材的模版可以突破傳統(tǒng)模式,由文學史、作品精讀本、泛讀本等構成并配以教學專用光盤。古人云:“功夫在詩外”。在課堂教學過程中,學生的課外廣泛閱讀是教師知識的講授緊密銜接的,只有在前期大量的閱讀基礎之上,才會更具體、更深入地理解課堂上所講述的文學史的相關內(nèi)容。所以在教材的編寫中應當配以相應的泛讀課本,滿足學生的閱讀需求。教學內(nèi)容的枯燥一直是文學課所面臨的通病,如果在教材中配以多媒體光盤,使教學內(nèi)容生動形象地表現(xiàn)出來,無疑可以提高學生的學習興趣,加深對知識的理解。
四、結語
古代文學課程要在對外漢語專業(yè)中擔當起文化類教育的重任,還需要做多方面的努力。教學方法的改進、教學水平的提高、以及教材的修訂和補充等方面,都有著廣闊的發(fā)展空間。因此,我們依然任重道遠。
漢語專業(yè)論文范文第3篇
對外漢語教學的鼻祖呂必松教授認為“所謂漢語‘難學’,不是漢語本身固有的特點決定的,而是教學不得法所造成的負面效應”。因此,與以往的先教拼音再教漢字的方法不同,呂必松教授又提出了一種全新的教學理念,那就是“組合漢語”。從筆畫教學、漢字教學入手,拼音是漢語的一種輔表達手段。而講授這種新型的漢語教材,就要具備一定的外語能力,才能把漢字組合的關系講解清楚,而這其中又滲透著我們的漢文化,體現(xiàn)了漢字作為表意文字的趣味性,這不但會使?jié)h語學習者對漢語學習充滿興趣,而且也會減少漢語學習的學時數(shù),提高教學效率。但前提是教師要有一定的外語水平。因此,通過本專業(yè)的雙語教學,可以提高學生運用外語講授漢語的能力,也提高其對于不同教材的適應能力和講解能力。另外,因為專業(yè)課內(nèi)容實施了雙語教學,提高了學生的外語水平,這樣就可以減少學生的公共英語課程的授課時數(shù),從而把節(jié)省的教學時間用于教學方法的訓練和實習,以提高學生的實際教學水平。同時,掌握了專業(yè)的外語詞匯,對于學生日后閱讀與專業(yè)相關的外文文獻,拓展自身的理論知識,提高理論素養(yǎng),都將有一定的幫助。因此,我們要在漢語國際教育專業(yè)中實施雙語教學,提高學生的各方面能力。
二、實施雙語教學的現(xiàn)有條件
根據(jù)吳泓(2014)給出的調(diào)查問卷結果,漢語國際教育專業(yè)的學生大多數(shù)希望開設雙語教學的課程,他們認為想要教好外國人漢語,首先要能夠和外國人很好的溝通。黑龍江外國語學院的其他配套條件也為雙語教學做好了準備。
(一)現(xiàn)有的師資力量可以提供雙語教學黑龍江外國語學院在2012年和2013年共有16名教師被漢辦派往英國倫敦的孔子學院講授漢語并傳播漢文化。本學期已經(jīng)有一位教師回國后開始運用雙語教學在為漢語國際教育專業(yè)2014級學生講授《跨文化交際》課程,師生共同的反映是教學進行得很順利。同時,學院還給學生配備了外籍教師,由外教糾正學生的發(fā)音,這也會對學生的英語口語能力的提高起到很好的作用。其他專業(yè)課教師也都達到英語六級水平,有能力進行雙語教學。
(二)學院的對外交流情況有利于開展雙語教學學院先后與美國、英國、加拿大等13個國家的院校建立了友好合作關系,每年選派學生赴海外合作院校學習與交流,同時也接收留學生到我院學習漢語及中國文化課程。這樣,學生將有機會去國外院校學習,外語水平的提高和對多元文化的了解都將為今后的雙語教學課程提供幫助。同時,我院招收的留學生,也為漢語國際教育專業(yè)的學生提供了語言和文化交流的平臺,各種社團活動的開展,與留學生結成對子,互幫互助,學習語言與文化。
(三)校內(nèi)外實習基地為學生提供語言交流的機會我院為學生建立了多個校內(nèi)外實習基地,其中校內(nèi)實習基地“漢語課堂”,由漢語國際教育專業(yè)的學生給學院的外籍教師進行一對一或一對多的小班授課。已經(jīng)在“漢語課堂”中做過“小老師”的學生反饋:自己對于漢語知識的理解和外語水平的提高是同步的,這都為接受雙語課程打下基礎。因此,從學院目前的條件來看,我們可以嘗試開展雙語教學,而且,我們會繼續(xù)為學生創(chuàng)造更好的教學條件,為雙語教學的順利進行提供幫助。
三、實施雙語教學的教學模式的探討
在漢語國際教育專業(yè)嘗試推行雙語教學,我們還有很多問題須要探討。第一,從授課內(nèi)容來看,哪些課程適合運用雙語教學。根據(jù)我院最新的培養(yǎng)方案,我們將學生學習的課程分為四個模塊,漢語言模塊、外語模塊、文化模塊(包括中國文化和跨文化兩部分),教學技能與管理模塊。我們計劃從以下課程入手,開展雙語教學:漢語言模塊中的《語言學概論》《現(xiàn)代漢語》《古代漢語》課程,文化模塊中的《中國文化要略》《跨文化交際》課程,具體的教學效果如何,還有待驗證。第二,從授課的語言比例來看,根據(jù)不同課程的內(nèi)容,設定不同的雙語教學比例。比如,《跨文化交際》課程中英語比例為50%;《現(xiàn)代漢語》和《古代漢語》課程中英語比例大概為20%;《語言學概論》課程則可以根據(jù)學生的接受情況,將英語比例設定為30%~40%;《中國文化要略》課程則可以根據(jù)不同章節(jié)的需要,將英語比例設定為30%~50%。當然,這只是我們的初步設想,還要根據(jù)授課對象的接受情況隨時作出調(diào)整。第三,從教材的選擇來看,目前,還沒有完全適合本專業(yè)的雙語材料,教材的選擇可以有三種途徑:全外文教材、中文教材加上外文材料,或者教師自編教材。全外文教材,學生接受起來難度如何?中文教材配合的外文材料是否合適?教師如果自編教材,外文部分是否會有錯誤?這些問題還都有待在接下來的教學準備和教學過程中逐漸探索。綜上所述,在漢語國際教育專業(yè)開設雙語課程有其必要性,目前,已經(jīng)具備了一定的教學條件,但是,開展的具體過程和效果,還有待進一步探索與實踐。我們雙語教學改革的方向是:根據(jù)學院的定位,根據(jù)學生的實際情況,設定合適的雙語課程,為社會培養(yǎng)出合格的應用型對外漢語人才。
漢語專業(yè)論文范文第4篇
關鍵詞:應用型大學;漢語國際教育專業(yè);本科學位論文
中圖分類號:G642.0 文獻標志碼:A 文章編號:1674-9324(2017)03-0243-02
一、引言
自1981年對外漢語專業(yè)招收了第一批本科學生后,過去的近40年間,全國陸續(xù)開設了對外漢語專業(yè)。截止2016年,全國已有近400所院校開設了漢語國際教育專業(yè)(2013年起,原對外漢語專業(yè)更名為漢語國際教育專業(yè))。隨著中國政經(jīng)體不斷發(fā)展以及中國國力不斷強盛,“漢語熱”已經(jīng)成為了新時代的一個潮流,學習漢語的人數(shù)在海內(nèi)外激增,一定程度上使得學習漢語國際教育的學生人數(shù)不斷攀升,而學位論文是學生四年系統(tǒng)學習后,對個人學術能力,研究能力的總結??梢姡瑢W位論文對于漢語學習的重要意義。
二、學位論文撰寫現(xiàn)狀
基于以上幾點認識,筆者以J省H學院2016級漢語國際教育本科學位論文為研究對象,調(diào)查了該級共82位學生的學位論文撰寫情況,旨在考察該校學位論文的特點,同時對發(fā)現(xiàn)的問題提出一定的解決建議。
該專業(yè)2016級共兩班,1班共計42位學生,2班共計40位學生。經(jīng)考察,1班有15位學生的畢業(yè)論文與對外漢語教學有關,占總人數(shù)的35%,7位學生畢業(yè)論文與專業(yè)相距甚遠,甚至完全無關,占18%,比如《韓劇在當代大學生中的接受情況的調(diào)查》、《白鯨研究綜述》、《傾城之戀》對當代大學生愛情觀的啟迪、《廣東省廉江市中小學古箏學習情況調(diào)查》。7位學生的論文屬于文學作品欣賞類,與社會語言學相關的有5篇,其中細分包括以下三個小類:(1)網(wǎng)絡語言,如《網(wǎng)絡生造詞的構成與影響》;2.廣告語,如《商業(yè)廣告中的雙關語現(xiàn)象探析》;3.行業(yè)語,如《現(xiàn)代漢語中行業(yè)語轉(zhuǎn)為普通詞語現(xiàn)象探析》。涉及小學教育的1篇,題目為《小學作文教師書面評語現(xiàn)狀分析》,關于普通話學習1篇,題為《贛方言區(qū)學生學習普通話的難點及對策》。
2班共42位學生,23位學生的畢業(yè)論文與對外漢語教學直接相關,占總人數(shù)的55%。但與1班相似,有8位學生的論文主題與專業(yè)相距甚遠,占19%,例如《外國電視劇在當代大學生中接受情況的調(diào)查》、《對外漢語專業(yè)學生自主學習調(diào)查》、《唐傳奇的敘事模式》、《微博在突發(fā)事件傳播中的影響》。關于文學作品的論文2篇,與社會語言學相關的論文3篇,與語文教育相關論文共2篇,如《小學古詩文教學內(nèi)容及教學方法的研究》、《吉林省高考作文命題指向下的語文素養(yǎng)培養(yǎng)研究》?;诜职嗾{(diào)查得出的結論,筆者又將2016級畢業(yè)生整體做了一次調(diào)查,兩個班共82位學生,38人畢業(yè)論文與對外漢語相關,占總人數(shù)的46%。但遺憾的是,有15位學生的畢業(yè)論文與對外漢語相距甚遠,甚至與教學類、文學類都毫無關系,如《微博在突發(fā)事件傳播中的影響》、《外國電視劇在當代大學生中接受情況的調(diào)查》、《韓劇在當代大學生中的接受情況的調(diào)查》,這些學生占總人數(shù)的18%。
三、造成論文撰寫現(xiàn)狀的一些原因
通過前期研究,筆者遺憾地發(fā)現(xiàn),該校漢語國際教育專業(yè)本科畢業(yè)生的論文存在以下兩個問題:
(1)部分論文題目與對外漢語無關。這不僅表現(xiàn)為有高達19%的與教學完全無關聯(lián)的題目(本文前文已經(jīng)談過,在此不再贅述),也包括一些文學作品賞析的論文,雖與專業(yè)相關,但是與對外漢語則毫無關系。針對此現(xiàn)象,筆者參考了論文開題前,該專業(yè)教師為學生們提供的可參考的論文題目,試圖從中找出些許原因。經(jīng)過筆者考察,在畢業(yè)論文開題前,該學院教師為學生提供了67個可參考的題目,其中涉及對外漢語教學的題目共48個,占72%,其余的28%歸為其他類。但是若將其他類細化,其在一定程度上是與教學相關的,例如《語感培養(yǎng)與第二語言教學》、《漢語大賽與留學生的教學標準》、《論漢語方言與漢語國際教育教學的關系》。那么,我們大致可以確定學生們最后題不對專(論文題目與專業(yè)完全無關)的情況,與教師的引導,至少是在論文開題前的引導并無太大的關系。(2)與對外漢語相關的論文題目較為集中。雖然參與調(diào)查的82位學生中有近40%的學生撰寫的畢業(yè)論文與對外漢語相關,但是仔細考察論文主題與內(nèi)容卻發(fā)現(xiàn)題目較為集中。例如,高達70%的論文主題與教學策略與偏誤分析有關,而這樣的現(xiàn)象與教師提供的可參考題目應該有一定的關系。經(jīng)考察,教師提供的論文題目有高達60%涉及偏誤分析及教學策略。而當筆者深入分析教師提供的參考題目也發(fā)現(xiàn),除了題目過于集中在某一研究領域外,也出現(xiàn)了個別題目太過空泛,例如《外國留學生漢字偏誤分析》、《從漢字結構特點談對外漢字教學》,這樣的題目對本科生而言,太大、太空,不好把握,很難駕馭。當然,筆者也發(fā)現(xiàn)教師給出的題目對個別領域完全不予涉及的尷尬情況。在67個可供參考的主題中,竟然全集中在漢字、口語、聽力的教學上,完全沒有寫作、閱讀等題目可供參考。當然,教師提供的不是學生的必寫題目,只是一種參考,但是試想,如果教師的可參考題目都嚴重受限于某幾個領域,沒有為學生打開思路,那么我們?nèi)绾沃竿麑W生自己找到正確、合適的論文題目進行撰寫呢?
四、一些建議與解決方案
筆者認為,該校存在的一些問題不只是個案,而是當今高校漢語國際教育專業(yè)畢業(yè)生論文的一種常態(tài),也極有可能變?yōu)橐环N趨勢。為了使高校規(guī)避掉這種“不良”之風,筆者建議從以下幾個方面著手,進行改革。(1)加強教風、學風建設?!皾h語熱”帶來了對外漢語專業(yè)熱,也帶來了從事對外漢語教學人員的春天,但是,劉曾表示,并不是中國人就可以勝任對外漢語教師一職,也不是讀了該專業(yè),就可以毫無疑問地進入該領域進行教學(劉,2003)。筆者認為,更為重要的是,我們應該秉承嚴謹治學、嚴進嚴出的教風來影響學生,使?jié)h語國際教育專業(yè)的學生清醒地認識到,漢語國際教育并不是隨便什么人都可以做的,特別是對于本科漢語國際教育專業(yè)的學生,更是如此。近些年來,很多學者擔憂漢語國際教育專業(yè)畢業(yè)生的出路問題,紛紛指出,太多跨專業(yè)的學生考取漢碩,一定程度上的確對本科漢語國際教育的學生產(chǎn)生了影響,加大了該行業(yè)的競爭性(李晨陽,2016),那么保持漢語國際教育本科學生的競爭力就是該學科教育的重點之一。(2)開設論文研讀與寫作課程。據(jù)筆者了解,該校并無專業(yè)論文研讀或?qū)懽黝愓n程。僅在論文開題前,也就是大四有一節(jié)課,且只有90分鐘的時間用來介紹畢業(yè)論文的情況,主要涉及的是學校對論文的要求以及行政操作方面的內(nèi)容,與學術閱讀、專業(yè)論文寫作并無關聯(lián)。而這樣的情況不僅存在于筆者調(diào)查的該所高校中,事實上在國內(nèi)開設漢語國際教育專業(yè)的高校中,筆者并未找到開設關于專業(yè)論文研讀、寫作類課程的學校,這是令人遺憾的。我們不應只是責備學生們的學位論文選題不合乎專業(yè)標準,責備其論文質(zhì)量參差不齊,而應該重新審視我們的課程制定有無出現(xiàn)任何紕漏。(3)加強畢業(yè)學位論文的指導與規(guī)范。在筆者調(diào)查的該校2016級漢語國際教育專業(yè)的82篇論文中,有高達19%的論文與專業(yè)完全無關,甚至出現(xiàn)電視劇調(diào)查、微博使用調(diào)查等這些令人匪夷所思的論文主題。筆者了解到,該專業(yè)對論文寫作的要求較為嚴謹,至少在行政操作層面,畢業(yè)生的學位論文經(jīng)過了開題報告、論文答辯、論文修改、論文重復率查找等階段。這樣的要求在外界看來,已經(jīng)算做是比較規(guī)范的做法,但是仍然出現(xiàn)了上述幾類論文題目,這讓筆者深感疑惑。如果此類題目在論文開題報告時,教師沒有給予質(zhì)疑與修改建議,那么至少在論文指導階段,學生的論文指導教師應該予以批評,建議學生換題。即便指導教師沒有予以批評,那么這樣典型不合標準的論文是如何通過最后的學位論文答辯的呢?因此筆者建議,應該加強對畢業(yè)生學位論文指導教師的教育,使指導教師意識到畢業(yè)論文不是走形式,而應該對學生的論文予以真正意義上的指導,同時規(guī)范學生的論文寫作,這包括選題、寫作、修改、學術態(tài)度等諸多方面的問題。
總之,學位論文體現(xiàn)的不僅是學生幾年的學習情況,也反映了學生與其論文指導教師的治學態(tài)度。若想躋身世界一流大學,高校應該對學位論文的撰寫予以高度重視。唯有這樣,才會建設出真正意義上的高水平、應用型、復合式的國際化大學。
參考文獻:
[1]葉軍.關于漢語國際教育學位論文工作的思考[C].國際漢語教育人才培養(yǎng)論叢[A].北京:北京大學出版社,2011.
[2]劉.有關對外漢語教學學科理論的兩點思考[J].海外華語研究,2003,1).
[3]李晨陽.新形勢下民辦高校漢語國際教育本科學生就業(yè)前景的思考[J].湖北函授大學學報,2016,(12).
Some Issues Pertinent to Bachelor Degree Dissertations in Application-Oriented University
―Take J Province H College 2016 Graduates in TCFL as an Example
LI Chen-yang
(Department of Chinese and Bilingual Studies, Faculty of Humanities ,The Hong Kong Polytechnic University,
Hong Kong 999077,China)
Abstract:Along with the development of China economics and Chinese learning fashion,the number of schools which have TCFL major is keep raising,this paper takes dissertation of bachelor degree of one H college in J province as an object,aiming to reveal the characteristic of bachelor degree dissertation in TCFL major and find out some issues pertinent to TCFL major nowadays.
漢語專業(yè)論文范文第5篇
(一)對小學教育本科專業(yè)學生現(xiàn)代漢語知識掌握和學習情況調(diào)查
由于現(xiàn)代漢語知識在小學語文中應用非常廣泛,本課題組還特意對小學語文教師現(xiàn)代漢語知識的掌握情況進行了調(diào)查,以便為國培項目的課程設置提供參考依據(jù)。課題組成員對現(xiàn)任100名小學語文教師進行了抽樣調(diào)查,調(diào)查問卷內(nèi)容及結果如下:
(1)您知道《中華人民共和國國家通用語言文字法》嗎?A.不知道B.知道,但沒有研讀C.知道,并認真研讀過有91人選擇答案B,只有6人選擇答案C。
(2)動詞、形容詞能夠作主語嗎?A.不能B.能C.能,但詞性變?yōu)槊~有76人選擇答案C,14人選擇答案B。
(3)請您根據(jù)《漢語拼音方案》中音節(jié)的拼寫規(guī)則給“我們到張家界游玩,那里瑰麗而神奇的景色給我留下了深刻的印象”注音。在做這個題目時,大多數(shù)被調(diào)查對象均詢問了課題組成員《漢語拼音方案》中音節(jié)的拼寫規(guī)則,最后只有16人的答案完全正確。
(1)題主要是了解小學語文教師是否關注國家層面的語言文字政策,
(2)題主要是了解小學語文教師是否經(jīng)常學習現(xiàn)代漢語知識,及時更新;
(3)題主要了解小學語文教師是否能夠規(guī)范使用拼音規(guī)則。從上面的調(diào)查可以看出,部分小學語文教師沒有與時俱進,及時更新現(xiàn)代漢語知識,有待于進一步培訓,提高語言素養(yǎng)。同時,課題組對高校小學教育本科專業(yè)學生學習現(xiàn)代漢語情況的調(diào)查,學生反映:一是現(xiàn)代漢語學習內(nèi)容較為抽象,難懂難學;二是現(xiàn)代漢語理論知識與實踐相脫節(jié),實用性不強;三是現(xiàn)代漢語理論性強,學習起來比較枯燥。
(二)對部分高校小學教育本科專業(yè)使用現(xiàn)代漢語教材的調(diào)查
課題組對開設小學教育本科專業(yè)的10所高校開展現(xiàn)代漢語教材的使用情況調(diào)查,10所高校均沒有專用教材,使用的是與漢語言文學專業(yè)相同的教材。
(三)對部分高校小學教育本科專業(yè)現(xiàn)代漢語任課教師的調(diào)查
課題組對開設小學教育本科專業(yè)的10所高校開展了現(xiàn)代漢語教師情況的調(diào)查,結果如下:一類是中文系語言學教研室教師兼教小學教育本科專業(yè)現(xiàn)代漢語課程,這類教師大多是語言學專業(yè)研究生畢業(yè),但比例不大;二類是非語言學專業(yè)教師教小學教育本科專業(yè)現(xiàn)代漢語課程,比例較大。高校設置小學教育本科專業(yè),主要任務是培養(yǎng)熱愛教育事業(yè)、基礎知識寬厚、專業(yè)知識扎實、德智體美全面發(fā)展、綜合素質(zhì)較高、具有實施素質(zhì)教育和一定教育教學研究及管理能力的高素質(zhì)小學教師。但從目前的調(diào)查來看,盡管現(xiàn)代漢語課程是小學教育本科專業(yè)學生必修的基礎課程,但現(xiàn)代漢語課程教學還較為薄弱,其應有的作用還沒有發(fā)揮出來。
二、造成小學教育本科專業(yè)現(xiàn)代漢語課程教學薄弱的原因
(一)高校不夠重視現(xiàn)代漢語課程
大多數(shù)高校在小學教育本科專業(yè)的培養(yǎng)方案中,均把現(xiàn)代漢語課程列入了必修的基礎課程。但是,進入小學教育本科專業(yè)核心課程體系的依然是教育學、教材教法等,課時分配和師資力量優(yōu)先保證這些核心課程,而現(xiàn)代漢語基本上邊緣化了。甚至有管理者認為,現(xiàn)代漢語是我們漢族人的母語,學生能說能寫,開不開設關系不很大。這樣一種狀況必然導致現(xiàn)代漢語課程資源配置較弱,如大多數(shù)高校的現(xiàn)代漢語課程是2個學分;只要是學中文的老師,都能教現(xiàn)代漢語。學分少,師資力量配置弱,必然會削弱小學教育本科專業(yè)現(xiàn)代漢語課程的教學。實際上,現(xiàn)代漢語作為高校小學教育本科專業(yè)的基礎課程,對學生提高語言素養(yǎng)和小學教育教學能力具有非常重要的作用,因為在小學語文教學中,教學內(nèi)容大多是拼音、識字、辨析詞語、寫作等,用到最多的知識依然是現(xiàn)代漢語里的語音、文字、詞匯、語法、修辭等方面的知識,作為一名高素質(zhì)的小學教師,應該擁有扎實的語言學知識,要知道,教給學生一碗水,教師應該先要有一桶水啊,試想想,如果小學語文教師自己都不會按筆順規(guī)則書寫漢字、弄不懂主謂賓等,怎么能夠來教學生寫漢字、壓縮或擴展句子呢?所以,高校應該高度重視現(xiàn)代漢語課程的教學,在培養(yǎng)方案中將之納入小學教育本科專業(yè)的核心主干課程,并積極做好相關評價工作,致力于提高小學教育本科專業(yè)學生的語言素養(yǎng)和語文教師的基本素質(zhì)。
(二)學生不夠重視語言理論知識的學習
中小學一般淡化現(xiàn)代漢語知識教學。高中語文新課標要求:要引導學生認識語言文字在社會溝通、信息交流過程中的重要作用,學習現(xiàn)代漢語和文言文的基礎知識,練習對語言材料進行分析和歸納,梳理有關語言文字結構和運用的規(guī)則,提高理性認識能力和實際運用能力。盡管新課標語言文字運用要求較為明確,但由于現(xiàn)代漢語知識理論性強,內(nèi)容多,在教學中不好操作,所以在教學的具體實施過程中,中小學語文教師更重視人文性熏陶,基本上淡化語言教學,或者說,需要運用語言文字方面的知識來解決問題的,語文教師也只是頭痛醫(yī)頭,腳痛醫(yī)腳,只教用來解決問題的語言文字知識,譬如,“通過這次學習,使我在數(shù)學方面有了較大提高。”這是一個缺少主語的病句,中小學教師可能聯(lián)系句子談一談主語的特征等內(nèi)容,但一般不會詳細地講解句法成分系統(tǒng),學生所獲得的語言理論知識是零散的、不成系統(tǒng)的。教師覺得教語言知識比較麻煩,中小學對語言知識掌握程度的評價也較為簡單,大多數(shù)學生也不會很重視,更不會用他們寶貴的學習時間來鉆研語言理論知識了。這可能導致一種后果,盡管學生在進入大學前系統(tǒng)學習了語文,但由于沒有系統(tǒng)學習現(xiàn)代漢語理論知識,現(xiàn)代漢語基本理論知識比較缺乏,學生一般不能準確地運用現(xiàn)代漢語理論知識來分析語言,就出現(xiàn)了這種情況:在小學教育本科專業(yè)新生的問卷調(diào)查中,需要應用理論知識來解決問題時,沒有一個學生能準確地回答出來。也就是說,中小學淡化現(xiàn)代漢語理論知識教學,只是注重語言文字的實際運用,學生缺乏語言理論的指導,學習現(xiàn)代漢語的興趣就大打折扣。進入大學后,小學教育本科專業(yè)學生雖然覺得現(xiàn)代漢語知識很重要,但因為現(xiàn)代漢語是母語,學生能讀能寫,憑經(jīng)驗和語感能發(fā)現(xiàn)和解決部分語言文字運用問題,覺得完全能夠應付小學語文教學,所以沒有必要再深入學習現(xiàn)代漢語理論了,加之現(xiàn)代漢語理論比較抽象、枯燥,學校對現(xiàn)代漢語考核評價方式也比較單一,很多學生自主學習的興趣不大。
(三)教材編寫相對滯后給現(xiàn)代漢語教學帶來消極影響
部分高校小學教育本科專業(yè)使用的現(xiàn)代漢語教材與漢語言文學本科專業(yè)的教材相同。漢語言文學本科專業(yè)和小學教育本科專業(yè)人才培養(yǎng)目標不相同,所以在課程設置、專業(yè)要求上不盡相同?,F(xiàn)代漢語課程雖然是兩個專業(yè)必修的基礎課程,但教學目標、課時分配以及學生對現(xiàn)代漢語知識掌握的要求不一樣,如漢語言文學本科專業(yè)現(xiàn)代漢語一般是5-8個學分,而小學教育本科專業(yè)一般是2個學分,漢語言文學專業(yè)培養(yǎng)高素質(zhì)的中文人才,而小學教育本科專業(yè)培養(yǎng)高素質(zhì)的小學教師等,培養(yǎng)目標、要求決定教學內(nèi)容,小學教育本科專業(yè)與漢語言文學本科專業(yè)現(xiàn)代漢語課程教學應該不一樣。如果兩者使用的現(xiàn)代漢語教材相同,就可能會出現(xiàn)“削足適履”的現(xiàn)象,必然給小學教育本科專業(yè)教學帶來消極的影響。
(四)教學方法單一,教學手段落后
小學教育本科專業(yè)現(xiàn)代漢語教學主要采用“填鴨式”教學方式,知識傳授按照全、滿、深、透的標準實施;教學手段通常是“一本教材、一張嘴、一支粉筆,一塊黑板”授課,那些生動活潑、充滿生活氣息的語言很難進入課堂。大學生正處于風華正茂年代,思想非?;钴S,求新求異思維占主導地位,呆板、枯燥的課堂肯定對他們沒有一點吸引力,如果學生事先沒有了解現(xiàn)代漢語作為一門基礎課在專業(yè)學習中重要性,就不會積極主動地鉆研語言學理論知識了?,F(xiàn)代漢語是一門理論性和實踐性很強的課程,教師應該采取多種教學方法,精選教學內(nèi)容,積極做好語言文字運用的實踐工作,才能充分調(diào)動學生學習現(xiàn)代漢語的興趣。
三、解決小學教育本科專業(yè)現(xiàn)代漢語課程教學現(xiàn)狀的途徑和方法
學好現(xiàn)代漢語,對于提高小學教育本科專業(yè)的語言素養(yǎng)和語文教學能力具有重要的作用。高校應該充分認識到語言理論對小學教師尤其是小學語文教師的重要作用,全面加強小學教育本科專業(yè)現(xiàn)代漢語課程的教學。主要措施有:
(一)加強小學教育本科專業(yè)現(xiàn)代漢語課程的建設
一是高校可將現(xiàn)代漢語課程列入小學教育本科專業(yè)的核心主干課程,在資源配置中向之傾斜。二是適當提高現(xiàn)代漢語在課程體系中學分比例,可提高到3-4個學分,確保現(xiàn)代漢語課程有較為充足的課時。三是結合小學語文教學實際,增加語言文字運用的實踐環(huán)節(jié),即組織學生到小學語文課堂中聽課,了解小學語文教師如何運用現(xiàn)代漢語中語音、詞匯、語法、文字、修辭知識來進行教學的,促使學生積極主動地、有針對性地學習現(xiàn)代漢語知識。四是鼓勵現(xiàn)代漢語教師進行教改教研工作,推進精品課程建設,探索出適合小學教育本科專業(yè)學生的教學模式。
(二)加強小學教育本科專業(yè)現(xiàn)代漢語師資隊伍的建設
高素質(zhì)的師資隊伍是提高課程教學質(zhì)量的重要保證,要提高小學教育本科專業(yè)現(xiàn)代漢語課程的教學質(zhì)量,必須組建一支專業(yè)、敬業(yè)的現(xiàn)代漢語教學隊伍,這樣才能提高小學教育本科專業(yè)的培養(yǎng)水平。所以現(xiàn)代漢語師資隊伍建設,首要的任務就是使現(xiàn)代漢語師資隊伍專業(yè)化,所謂專業(yè)化,就是說任教現(xiàn)代漢語的教師最好是從事語言學研究的老師,這樣才能保證課堂教學的效果。其次是做好現(xiàn)代漢語教師的培訓工作,培訓內(nèi)容包括現(xiàn)代漢語教師到小學課堂跟班聽課,參加小學語文教改教研活動,參加相關語言培訓班的學習等,加強與小學教育教學的對接。再次,鼓勵現(xiàn)代漢語教師更新教學觀念,創(chuàng)新教學方法,精選教學內(nèi)容,把生活中生動活潑的語言例子引進到課堂中來,建設生動有趣的課堂,構建新型教學模式,增強對學生的吸引力。
(三)加強小學教育本科專業(yè)現(xiàn)代漢語教材的編寫工作
小學教育本科專業(yè)的培養(yǎng)目標是為社會輸送高素質(zhì)的小學教師。針對這一特定目標、要求,我們應積極探索并編寫出科學實用的現(xiàn)代漢語教學大綱,以此為基礎,按照小學新課標關于語言文字運用的要求,精選小學教育本科專業(yè)現(xiàn)代漢語課程教學內(nèi)容。如語音部分編寫,我們應先了解小學語文教學的一般特點是不教理論問題,其拼音教學本質(zhì)上還是傳統(tǒng)的語文學,采用依托漢字的整體認讀法,重視對字詞句的掌握。而現(xiàn)行的大學現(xiàn)代漢語教材沒有體現(xiàn)這種特點。我們認識到這一點,就可以按照小學語文新課標中語言文字運用的要求,把小學拼音教學的特點吸納到教材的編寫大綱中,盡量使用小學語文課本或生活中的語言例子,使之更貼近小學語文教材內(nèi)容,做到實用性、工具性、專業(yè)性的和諧統(tǒng)一。其他諸如文字、詞匯、語法、修辭教學內(nèi)容均可按照此方法編寫,突出小學教育本科專業(yè)的培養(yǎng)特點,構建小學教育本科專業(yè)現(xiàn)代漢語教材體系,從而使之成為小學教育專業(yè)的專業(yè)教材。當然,教材編寫是一項費時費力的工作,需要一批專業(yè)教學研究人員去探索、去總結,教育行政部門、高校應該在人力、財力等方面做好組織保障工作。此外,教育部門還應該加強主導作用,加大對小學語文在職教師的職后培訓工作力度,使之及時更新現(xiàn)代漢語知識結構,以更好地勝任小學語文教學工作。
漢語專業(yè)論文范文第6篇
關鍵詞: 漢語國際教育專業(yè) 本科畢業(yè)論文 選題質(zhì)量
選題,即確定研究主題,是撰寫學位論文的第一步,也是最重要的一步。好的選題是確保畢業(yè)論文質(zhì)量的關鍵。鑒于此,本文通過分析2011~2014年間鞍山師范學院漢語國際教育專業(yè)124篇本科畢業(yè)論文,總結現(xiàn)階段畢業(yè)論文選題中存在的問題,并尋求提高論文質(zhì)量的有效途徑。
一、選題情況統(tǒng)計
我們以屆別為單位,對124篇論文(2011屆27篇,2012屆31篇,2013屆31篇,2014屆35篇)的選題方向進行分析。把選題初步分為四個模塊:1.對外漢語基礎研究,包括以語音、詞匯、語法、漢字、語義、語用為范疇的基礎性研究;2.對外漢語教學研究,包括對學習者習得與認知的研究,教學方法和技巧、教學順序、教材編寫等研究;3.文化研究,包括中國傳統(tǒng)文化研究、跨文化交際研究、中外文化比較研究;4.除上述三模塊外,其他選題均歸為這一模塊。選題為前三個模塊的論文完全符合本專業(yè)方向,選題為第四模塊的論文主要集中于語言應用研究。
從統(tǒng)計數(shù)據(jù)來看,對外漢語基礎研究、對外漢語教學研究和文化交流模塊的論文共計100篇,比例為81%。選題為其他論文共計24篇,比例為19%。選題為對外漢語基礎研究方向的論文篇數(shù)逐年增多,選題為對外漢語教學研究方向的論文篇數(shù)逐年減少,選題為文化研究方向的論文篇數(shù)每年變化不大。從整體來看,四屆論文的選題角度正向多元化發(fā)展。
關于對外漢語基礎研究的選題分布不均衡:語用研究最多,共計16篇,占該模塊的45%;其次是語法和詞匯研究,分別為9篇和8篇,占該模塊的25%和22%;再次是語義和漢字研究,分別為2篇和1篇,占該模塊的5%和3%;語音研究四屆為0篇,占該模塊的0%。
關于對外漢語教學研究角度的選題主要集中于對學習者習得和認知的研究,共計35篇,占該模塊的71%;其次是對語言要素教學的研究,共計12篇,占該模塊的25%;再次是對教學法的研究,共計2篇,占該模塊的4%。關于學習者習得和認知的研究主要包括兩個方向:偏誤分析和習得過程研究。有34篇為偏誤分析,占該選題角度的97%。值得注意的是,2011屆畢業(yè)論文中有15篇的選題為偏誤分析,占當年論文選題的56%。
關于文化研究角度的選題總體數(shù)量不多,選題角度主要為對外漢語文化教學研究、中國傳統(tǒng)文化研究、跨文化交際研究和中外文化比較研究。每屆畢業(yè)論文均有該模塊選題,且篇數(shù)變化不大。
模塊四的選題呈多元化發(fā)展,且數(shù)量逐年增多。前兩屆(2011屆和2012屆)學生僅就家鄉(xiāng)方言進行調(diào)查研究,后兩屆(2013屆和2014屆)學生論文選題角度得以拓展,開始關注網(wǎng)絡流行語研究、商業(yè)用語研究,以及影視歌曲作品的語言研究。
從上述統(tǒng)計結果來看,畢業(yè)論文選題較為豐富,呈多元化發(fā)展趨勢,這是值得肯定的一點。但有個別論文的選題偏離專業(yè)要求,不符合“專業(yè)人才”培養(yǎng)目標。下面,我們就選題范圍和選題質(zhì)量進一步剖析,尋找癥結所在,以提升畢業(yè)論文質(zhì)量。
二、選題情況分析
1.選題范圍分析
根據(jù)漢語國際教育專業(yè)人才培養(yǎng)方案要求,本專業(yè)學生專業(yè)課程學習主要包括三方面:一是以現(xiàn)代漢語、語言學概論為基礎的漢語言類課程,以及以基礎英語為核心的英語類課程;二是包括對外漢語教學概論、對外漢語教學法在內(nèi)的教學方面的課程;三是包括跨文化交際學、中國文化概論、西方文化與禮儀在內(nèi)的文化類課程。畢業(yè)論文是對四年專業(yè)學習的綜合性答卷,自然應該體現(xiàn)出專業(yè)性。從這一角度分析,選題范圍應包括基礎研究、教學研究和文化研究。
2.選題存在的問題
通過對4屆畢業(yè)論文的選題和成績分析,我們認為論文選題主要存在以下問題:第一,學生選題能力不強,所選題目缺乏前沿性。題目過于陳舊,雖然可參考借鑒的成果豐富,但很難找到創(chuàng)新之處,論文幾乎變?yōu)榍叭搜芯砍晒木C述。第二,選題范圍掌控不佳。有的選題過大,論文框架大且空;有的選題過窄,可論述內(nèi)容有限,以致文章論述唆,達不到綜合訓練的目的。有的選題偏離專業(yè)方向,完全根據(jù)個人喜好跨專業(yè)選題,無法體現(xiàn)專業(yè)性。
3.優(yōu)化選題的途徑探索
做好選題工作是順利完成畢業(yè)論文寫作的基石,因此,應加強對選題工作的管理。
首先,學生和指導老師要提高對選題工作的認識。不能為了應付差事,隨便報送一個題目了事,會給后期論文寫作帶來麻煩。選題過程中,指導老師充分發(fā)揮學業(yè)引導作用,可以根據(jù)學生專業(yè)興趣,提供若干選題和參考資料,使之自主選題,避免學生盲目選題。
其次,明確選題范疇。有的學生完全根據(jù)自己喜好確立論文題目,完全偏離專業(yè)方向,顯然不符合學業(yè)論文要求,因此,老師要嚴格把關,做好引導工作。并不是說本專業(yè)論文只能選擇前三個模塊的題目,語言應用方面的題目可以選擇,我們完全可以專業(yè)視角分析社會語言,拓展論文選題范圍。
最后,強化選題論證工作。選題審批工作應實行層級制:第一層級為學生向指導老師報送題目,同時應提交研究綜述和論文思路,以利于老師了解學生對題目的熟識度;第二層級為指導老師向教研室報送題目,專業(yè)教師集體討論題目,既可避免題目重復,又可多層級審查;第三層級為專業(yè)負責人向文學院報送,最終完成本年度專業(yè)論文題目申報工作。
總之,選題直接影響畢業(yè)論文質(zhì)量。選題質(zhì)量既能反映出學業(yè)水平,又能體現(xiàn)出對待論文的態(tài)度。因此,在畢業(yè)論文改革過程中,應該把提高畢業(yè)論文選題質(zhì)量作為一項重點工作來抓。
參考文獻:
[1]王麗娟.高校畢業(yè)論文工作的改革探索――以中國青年政治學院本科畢業(yè)為例[J].中國青年政治學院學報,2010(6).
漢語專業(yè)論文范文第7篇
摘要:近年來本科和碩士學歷層次的留學生數(shù)量不斷增大,探討體現(xiàn)留學生在華學習情況和綜合水平的學位論文,有助于完善漢語言專業(yè)留學生的培養(yǎng)體系。通過對福建師范大學三百余名東南亞留學生的畢業(yè)論文總體狀況和選題分布情況進行分析,發(fā)現(xiàn):選題在橫向的豐富性和縱向的深入性上都有提升,學術視野逐漸精細化和寬泛化。而且,選題方向與其國別、性格特征、學習風格、就業(yè)選擇、文化交融度等相關,選題得分率與母語、目的語的間距關系亦呈現(xiàn)正相關聯(lián)系。因此指導論文時應根據(jù)留學生的國別背景采取優(yōu)化策略,引導留學生揚長避短,以此提升學位論文的優(yōu)秀率,實現(xiàn)培養(yǎng)方案有效度、科學化的整體提升,從而促進來華留學生培養(yǎng)質(zhì)量保障體系的成熟。
中圖分類號:H195文獻標志碼:A文章編號:1009-4474(2016)01-0019-06
Analysis of the Choice of Dissertation Topics based on
Differences in Nationalities among Overseas Students
――A Case Study of Southeast Asian Students in Fujian Normal University
CAI MingHong
(International College of Chinese Studies, Fujian Normal University, Fuzhou 350007, China)
Key words: overseas students in China; dissertations; topic analysis; differences in nationalities
Abstract: As the number of overseas students at undergraduate and masters degree level is increasing, the investigation reflecting their studies in China and the overall level of dissertations can help build and improve the training system for the Chinese language students. A total of three hundred overseas students of Southeast Asian origin graduated from Fujian Normal University between 2008 and 2014. The wide range of topics for the dissertations and the depth of the researches have improved judging from the overall situation of the overseas students papers and topic distribution, and the academic and liberal visions have been gradually refined. Meanwhile, the choice of dissertation topics relate positively with the differences in nationalities, characters, learning styles, employment options, degree of cultural assimilation, and so it is with the relation between the scoring of dissertations and the gap between mother tongues and target languages. When supervising the preparation of dissertation, we should adopt the strategy of optimization in accordance with their nationality backgrounds to increase the rate of excellent dissertations and to promote the efficacy of the degree training programs. Therefore, the quality assurance system for the cultivation of overseas students in China can be further upgraded and developed into a more mature one.
一、引言十余年來,伴隨著孔子學院在世界各國的遍地開花,至2015年已有61個國家和歐盟將漢語教學納入國民教育體系,全球漢語學習者已達到1億人。世界上越來越多的國家對中國的高等教育質(zhì)量有了更加深入全面的認識,不少國家與我國簽署了雙邊學歷、學位互認協(xié)定,來華留學生的規(guī)模逐年擴大?!拔覈?978年正式為外國留學生單獨設立了漢語言專業(yè)(當時為現(xiàn)代漢語專業(yè)),實施正規(guī)的本科學歷教育”〔1〕。本科學歷層次留學生比重和數(shù)量的增大,使學位培養(yǎng)體系的重要一環(huán)――畢業(yè)論文的指導與完善問題浮上水面。畢業(yè)論文是留學生在華漢語學習的成績總結和水平體現(xiàn),也綜合反映出國內(nèi)所在院校的辦學層次和教學質(zhì)量。畢業(yè)論文涉及教育管理層面、教師指導層面、學生寫作層面,是一個綜合立體的系統(tǒng)。然而如中國人民大學教授羅青松所言,我國除個別院校外,大部分高校進行留學生學歷教育的歷史都不長〔2〕,畢業(yè)論文在留學生學歷教育中的定位、標準、指導原則皆不十分明確,缺乏充分的教學實踐與深厚的研究基礎,在華留學生的畢業(yè)論文問題已成為迫切需要深入研究的一個課題。
福建師范大學是教育部首批“來華留學示范基地”,自1984年起即先后接受了30多個國家近4000名來華留學生。本文以福建師范大學2008年第一屆至2014年第七屆漢語言專業(yè)留學生7年內(nèi)267篇本科畢業(yè)論文和2011至2014年漢語國際教育專業(yè)四屆留學生64篇碩士論文為調(diào)查樣本,通過對歷年在華留學生畢業(yè)論文細致、系統(tǒng)的梳理,結合“質(zhì)化”和“量化”標準,從研究方法與評閱結果兩個方面深入原文,探討在華留學生畢業(yè)論文的現(xiàn)狀及存在的問題,以期構建完善的漢語言專業(yè)留學生培養(yǎng)體系,促進留學生培養(yǎng)方案的完善和教學實踐的改革。
二、在華留學生學位論文總體概況與國內(nèi)諸多高校一樣,福建師范大學近年在來華留學生人數(shù)、國別、層次、類別上有了顯著提升。通過表1可知,2008年該校僅有6名學歷畢業(yè)生,而到2010~2012年則形成一個小高峰,學歷畢業(yè)生分別達到79名、52名、54名。據(jù)2011年新生入學統(tǒng)計數(shù)據(jù)顯示,留學生來自23個國家,本科層次的學歷生約占總數(shù)的一半,留學生結構有了很大改善。此外,自2011年始,碩士學歷層次的留學生開始出現(xiàn),每年平均約有16名畢業(yè)生獲得碩士文憑。西南交通大學學報(社會科學版)第17卷第1期蔡明宏基于國別差異之在華留學生學位論文選題剖析表1在華留學生畢業(yè)論文篇數(shù)年度分布情況
年份2008200920102011201220132014總計本科篇數(shù)6227952543123267碩士篇數(shù)000308131364福建師范大學位處中國東南海濱,頻臨東南亞,由于地緣因素,東南亞留學生占據(jù)多數(shù)。從表2可知,留學生中以印尼、越南、菲律賓的學生居多,次之是韓國、日本、蒙古等國,還有少量土耳其、德國等歐亞國家的留學生。菲律賓留學生的畢業(yè)論文平均成績名列前茅,印尼、日本、韓國留學生位居第二,蒙古學生畢業(yè)論文成績較低。但總體而言,各國留學生的畢業(yè)論文平均成績相差不是太大,波動幅度基本維持在80分上下。雖然不同國家的留學生學習方法、學習態(tài)度、個性特征不盡相同,如菲律賓學生樂觀而懶散,印尼學生拘謹而勤奮,韓國學生倨傲而聰慧,日本學生封閉而刻苦,越南學生謙恭而內(nèi)斂,蒙古學生粗獷而離群,他們在漢語習得策略上雖有高下之分,但是通過表2畢業(yè)論文平均成績數(shù)據(jù)可知,在華期間,通過一個階段的系統(tǒng)的漢語言學習,各國留學生漢語水平能夠達到總體較為均衡的狀態(tài)。這一組數(shù)據(jù)也表明,在華留學生來自迥然相異的國家和地區(qū),他們學習漢語的起點不同、水平參差,要在漢語教學中竭力降低國別差異帶來的語言習得障礙,均衡不同國別的漢語學習者的總體水平,這確實是國際漢語教學領域的一個難點和重點。表2不同國別學生畢業(yè)論文成績情況
國家越南印尼菲律賓日本韓國蒙古土耳其德國人數(shù)99982486511平均分7881828181767878三、在華留學生學位論文選題分布探析漢語言專業(yè)留學生的論文選題具有特殊性,它雖以語言學習為起點,但并不集中于單一的專業(yè)范疇,而是涉及與漢語相關的各種領域,包含漢語言本體、文化對比、中外翻譯、歷史民俗等,具有廣泛性和某種程度上的跨學科性。福建師范大學留學生的畢業(yè)論文選題從2008年的2種類型逐漸遞增到2014年的8種,選題類型的豐富反映出的是高校近年來華留學生漢語培養(yǎng)體系的成熟和完善。本文將該校歷年論文的選題分為“漢外對比研究”、“漢語習得研究”、“語言本體研究”、“漢外翻譯研究”、“文化研究”、“漢語教學研究”、“教材分析研究”、“海外漢語教育研究”等八個板塊(見表3)。其中“漢外對比研究”又細分為詞匯類、語法類、修辭類;“漢語習得研究”分為偏誤分析類、習得心理類;“文化研究”包含文學類、哲學類;“漢語教學”包括課堂教學類、計算機輔助教學類。具體情況如下:
1.漢外對比研究:①詞匯類,②語法類,③修辭類
2.漢語習得研究:①偏誤分析類,②習得心理類
3.語言本體研究:①漢語言,②外國語言
4.漢外翻譯研究
5.文化研究:①文學類,②哲學類,③文化類
6.漢語教學研究:①課堂教學類,②計算機輔助教學類
7.教材分析研究
8.海外漢語教育研究
有學者調(diào)查發(fā)現(xiàn),漢語言留學生以前在論文選題上一直是文化類居于首位,如北京語言學院1989~1991年漢語言留學生文化類選題占到70%以上;復旦大學留學生畢業(yè)論文也偏重于文化,語言類題目的論文數(shù)量極少,98屆畢業(yè)生漢語方面的論文僅一篇,99屆漢語方面論文僅5篇,其余均為文化選題;北京師范大學漢語文化學院留學生畢業(yè)論文語言類選題約占23%,文學文化類選題占到77%;中國人民大學對外語言文化學院的情況也基本如此〔3〕。
從表3可知,福建師范大學2008年留學生確實僅有兩種論文選題:“漢外語言對比”和“漢語習得研究”。但此后選題逐步豐富,自2012年之后,選題類別便已達到六七種。并且,“漢外語言對比”方向的選題增添了修辭類,“漢語習得研究”方向增添了習得心理類,“文化研究”方向增添了文學類和哲學類,“漢語教學研究”方向增添了計算機輔助教學類。除此之外,自2012年起還出現(xiàn)了嶄新的選題類型,即“漢語教材分析”和“海外漢語教育研究”,這都體現(xiàn)出了學術視野的精細化和寬泛化。早年有學者研究指出,高校留學生論文普遍存在選題失衡、不當、單一、表層化等問題〔4〕,而近年來隨著學歷教育的進一步規(guī)范和深入,留學生論文選題在橫向的豐富性與縱向的深入性上顯然都得到了一定的提升。表32008~2014年論文選題類型分布情況
漢外
對比
研究語言
本體
研究漢外
翻譯
研究文化
對比
研究漢語
習得
研究教材
分析
研究海外
漢語
教育漢語
教學
研究選題
類型2008400030002種20096111110016種2010283015250065種2011223016310045種2012170112223527種20133204191417種20146204151417種此外,據(jù)調(diào)研,歷年選題較集中的漢外對比研究、漢語習得研究與文化對比研究三個方面的比例分別占論文總篇數(shù)的32%、34%、18%(見表4)。這是符合漢語言專業(yè)的培訓目標和方向的,留學生迥異的語言文化背景以及所接受的漢語言專業(yè)教育,必將使其產(chǎn)生強烈的對比意識和敏銳的跨文化視野。而文化類選題也不再占據(jù)多數(shù),語言類的漢外對比研究、漢語習得研究已然高居榜首,這也反映出近年來高校在漢語言專業(yè)培養(yǎng)體系上的完整和均衡。其實,學位論文是反映留學生漢語學習情況的晴雨表,敢于挑戰(zhàn)難度系數(shù)較高的選題,擺脫表42008~2014年論文選題比例和分數(shù)分布情況
類別漢外
對比
研究語言
本體
研究漢外
翻譯
研究文化
對比
研究漢語
習得
研究教材
分析
研究海外
漢語
教育漢語
教學
研究篇數(shù)87102499351214百分比32%4%1%18%34%2%4%5%平均分8079817880828180最高分9389878889858688最低分6170756163807570文化選題的扎堆,敢于擴大自己的學術視野,豐富選題類別,這從某種程度而言,體現(xiàn)出的是留學生漢語水平和綜合知識能力提升帶來的學術自信。
表4還反映出了一個值得思考的問題,即被廣大留學生認為生動形象、容易寫作的文化類選題,論文平均成績居然是倒數(shù)第一。這一現(xiàn)象充分說明,雖然鮮明、生動、活潑的文化現(xiàn)象研究表面上看起來比枯燥、繁瑣的語言分析好操作得多,留學生避難就易,把目光聚焦在文化類選題上情有可原,但是,文化類的論文也易犯空泛、膚淺的毛病,如不少以“茶文化”、“酒文化”、“中國京劇”、“中國功夫”等為選題的論文,往往過于寬泛、缺乏焦點、欠缺深度。其實,“語言對比”和“文化對比”作為留學生論文選題的兩大母題可謂各有特點:文化類的題目貌似易寫,高分難得;語言類的題目貌似難寫,深度易顯。在論文選題的引導方面,教師可以將不同選題的優(yōu)劣所在告知學生,盡量消除選題扎堆現(xiàn)象,避免學生僅根據(jù)感性認識做出擇易避難的主觀判斷。在這方面值得注意的是,歷年選題中除了漢外對比研究、漢語習得研究與文化對比研究這三個選題以外,其他選題所占的比例還是過小,皆在5%之下徘徊,這一點也應引起高校教學部門的重視,須多在教學設計和論文選題引導方面加以完善。
從表4還可知,不同的選題在論文成績方面差距并不大,基本上在80分上下。筆者在教學中發(fā)現(xiàn)不少畢業(yè)生都會陷入一個誤區(qū),即迷信所謂的“有些選題易得高分、有些選題易得低分”,這其實是一種誤解。通過歷年選題分布呈現(xiàn)出的成績對比可見,高校在學位論文的分數(shù)把控上還是比較到位的。盡管選題繁雜,8個板塊的選題細分下去大約有15個子題,但是無論選題的豐富性如何提升,選題得分的傾斜性和失衡性其實并不存在。同時,從另外一個角度我們可以發(fā)現(xiàn),易得最高分的漢外對比、漢語習得與文化對比三種選題,恰恰又是最易得低分的選題,三類選題的最高分可以分別達到93、89、88,高于其他選題,但最低分也可以分別低至61、63、61,遠低于其他選題。這是一個很有趣也很值得深思的現(xiàn)象:同樣的選題有人可以寫成優(yōu)秀論文,有人卻僅達到及格的底線,這對于將注意力都集中在選題投巧上的學生來說應有一定的警示作用。可見,數(shù)據(jù)分析的方式也能為留學生畢業(yè)論文指導工作的改進提供依據(jù)。
總體而言,越南留學生和菲律賓留學生在選題的廣度上完成得最好,皆達到了8種選題,次之是印尼學生,而韓國學生和蒙古學生的選題范圍則較狹窄(見表5)。如果將8種選題分為語言板塊(漢外對比、偏誤分析、漢語習得、漢語本體)、文化板塊、教育教學板塊(漢語教學、教材研究、海外漢教)三類的話,從表5的數(shù)據(jù)可見,印尼學生選擇語言類的達到88%,文化類和教學教育類各占6%;越南學生語言類的達到67%,文化類的占27%,教育教學類為6%。很明顯,大多數(shù)印尼學生選擇語言類的選題,越南學生的選題情況也類似。這兩個國家的學生在漢語習得方面一向以嚴謹、認真的學習風格著稱,他們往往把漢語當成一門語言學問來認真研究。而菲律賓學生則完全相反,菲律賓學生選擇語言類選題的占37%,文化類的占21%,教育教學類占42%。菲律賓學生通常不如印尼、越南學生表5不同國別留學生選題與分數(shù)分布情況
印尼平均分百分比
(%)韓國平均分百分比
(%)菲律賓平均分百分比
(%)越南平均分百分比
(%)日本平均分百分比
(%)蒙古平均分百分比
(%)漢外對比37815083884397725876072偏誤分析3082002183781002083漢外翻譯00004752870000漢語習得197900481177725792081漢語本體282177700283127000文化研究687338021832777258100漢語教學381001381581138000教材研究00002182000000海外漢教383008791820000總評818182788176勤奮沉靜,他們活潑好動、懶散樂觀,他們的興趣點更加均勻和分散,選題分布的勻稱度是所有國家中最高的,但對教育教學類選題的關注又是所有國家中最高的。這可能與福建師范大學長期與菲律賓中正大學簽署的“2+2”協(xié)議有關,該協(xié)議要求學生在學成之后必須回到菲律賓的華校完成規(guī)定年限的漢語教學工作,很多菲律賓留學生很清楚自己畢業(yè)之后的工作去向,所以在論文選題方面也自然更加關注漢語教育教學方向。而韓國學生和蒙古學生對于教育教學類選題的關注度皆為零,韓國學生語言類的選題達到67%,文化類的占33%,教育教學類為0;蒙古學生則執(zhí)拗地百分百選擇語言類題目。兩個國家的學生皆偏好于漢外對比選題,選擇該類題目的韓國留學生達到了50%,蒙古留學生達到了60%。相比而言,對文化類選題較為關注的是韓國、越南與日本學生,三者對文化類的關注度分別為33%、27%、25%,遠比其他國家高。這幾個國家可以說是歷史上受中國文化影響最深的,可見文化的互通和共鳴確實激發(fā)了留學生的研究興趣。通過以上數(shù)據(jù)分析可以清晰地看出,論文選題方向與留學生的國別、性格特征、學習風格、就業(yè)去向、文化交融度等息息相關。
從表5可知,在國別平均分方面,日、韓都在漢語言本體選題上得分最低,分別僅有70分和77分;這兩個國家的母語與漢語皆有相通相似之處,但也許恰恰因為如此,他們對于漢語特征的敏感度則較低。但是韓國、菲律賓、日本在漢外對比方面得分又最高,分別是83分、84分與87分。與日韓學生一樣,菲律賓留學生也與漢語淵源匪淺,約90%的菲律賓學生是祖籍為中國福建的華裔,也許當母語與目的語有著相似相近的歷史源頭時,兩種語言的對比分析便較能游刃有余。印尼和越南在漢語習得方面得分最低,分別是79分和77分。這兩個國家的母語與漢語差距較大,留學生在漢語學習方面的難度也更大,對漢語習得選題的失分也許恰恰反映了這種現(xiàn)象。由此可見,論文選題的得分率同母語、目的語的間距關系確實隱約呈現(xiàn)出某種正相關的聯(lián)系。
四、結語畢業(yè)論文是在華留學生經(jīng)過系統(tǒng)學習的理論總結和水平呈現(xiàn),論文的總體質(zhì)量和選題分布充分體現(xiàn)出高校對留學生培養(yǎng)目標的實現(xiàn)和指向。通過對福建師范大學2008年至2014年七屆漢語言專業(yè)留學生267篇畢業(yè)論文及2011年至2014年漢語國際教育專業(yè)四屆留學生64篇碩士論文的實證調(diào)查,筆者認為近年來在華留學生的學位論文存在以下幾種特征,并對培養(yǎng)質(zhì)量保障體系的完善提出建議:
1.留學生在人數(shù)、國別、層次、類別上有了顯著提升,學歷教育的規(guī)模和比重在不斷增大,但是留學生總量的增減并不一定對論文的整體質(zhì)量帶來正相關影響。相反,學歷生數(shù)量的增多給導師指導、學校管理等諸多學位論文培養(yǎng)層面帶來了不少的壓力,在華留學的學歷生總量應維持在一個合理的范疇內(nèi),尤應與所在院校的師資數(shù)量、行政資源相匹配。論文寫作指導課也應與其他寫作課程完成順利銜接〔5〕。有鑒于此,我國不少高校也開始對盲目跟風、擴大招生名額帶來的負面效應進行了理性思考和回歸。
2.以國別作為考察變量可以發(fā)現(xiàn),雖然不同國家的留學生在學習方法、學習態(tài)度、個性特征等方面不盡相同,在漢語習得策略上的優(yōu)劣勢有所不同,但是其畢業(yè)論文平均成績顯示,在華期間,通過一個階段的系統(tǒng)的漢語言學習,各國留學生基本上能夠降低國別差異帶來的語言習得障礙,漢語水平能達到總體較為均衡的狀態(tài)。這一點充分反映出高校在教學中能夠較好地把握國際漢語教學領域的重難點所在,實現(xiàn)對本科教學質(zhì)量的有力保障。
3.從選題類別的角度看,漢語言專業(yè)留學生的論文選題在廣泛性和跨學科性上都有大幅度的提升,論文選題已達到15個類別,體現(xiàn)出留學生學術視野的精細化和寬泛化。尤其值得一提的是,相較于2000年之前國內(nèi)高校普遍存在文化類選題占壓倒性多數(shù)的狀況,而今這種壓倒性現(xiàn)象已得到較大改善,這體現(xiàn)出留學生漢語水平和綜合知識能力提升帶來的學術自信。
4.論文選題盡管實現(xiàn)了豐富性的提升,但是在平衡性上仍有所欠缺,不少選題所占比例過低。其實據(jù)數(shù)據(jù)分析可知,不同選題在平均成績上并不存在傾斜性和失衡性,高校在學位論文的分數(shù)把控上還是比較到位。但不少留學生僅根據(jù)感性認識就做出擇易避難的主觀判斷,則會造成選題扎堆的負面現(xiàn)象。這一點應引起高校教學部門的重視,須多在教學設計和選題引導方面加以改進,避免學生懷著投機心理進行論文主題的抉擇。
5.據(jù)數(shù)據(jù)分析可知,論文選題方向與國別差異存在著正相關的趨勢。留學生的國別、性格特征、學習風格、就業(yè)去向、文化交融度等都會影響選題的方向,并且論文選題的得分率也同所在國的母語、目的語的間距關系具有一定的正向關系。因而在論文指導方面,導師可以根據(jù)留學生的國別背景采取優(yōu)化策略,引導留學生揚長避短選取選題,同時鼓勵學生多選取理論與實際相結合的論文選題,這類具有應用價值的選題能夠“引導學生學會在理論的啟示下尋找問題,發(fā)現(xiàn)問題后能夠運用合適的理論進行解釋”〔6〕,這樣無疑會有助于提升學位論文的優(yōu)秀率,實現(xiàn)培養(yǎng)方案有效度、科學化的整體提升。
綜上所述,如何提高學位論文質(zhì)量是高校高等教育質(zhì)量改革的重要課題,是實現(xiàn)和檢驗教學保障體系的關鍵環(huán)節(jié)。通過對歷年在華留學生學位論文的數(shù)據(jù)分析,將會對留學生畢業(yè)論文指導工作提供更加鮮明立體的輔助與參考,從而在論文選題的科學性、論文質(zhì)量的提升度、培養(yǎng)方案的可行性等方面進行更加合理的改革和完善,最終促進我國高等教育國際化的深入。
參考文獻:
〔1〕李冰.跨文化背景下漢語言本科留學生畢業(yè)論文特點研究〔C〕∥中國跨文化交際學會編委會.第十屆中國跨文化交際國際學術研討會論文集, 海南:海南大學出版社,2013:1-6.
〔2〕羅青松.漢語言專業(yè)留學生畢業(yè)論文指導初探――談對外漢語學歷教育高級階段寫作教學的原則與方法〔C〕∥ 陸儉明.第七屆國際漢語教學討論會論文選, 北京:北京大學出版社,2002:153-160.
〔3〕亓華.留學生畢業(yè)論文的寫作特點與規(guī)范化指導〔J〕.云南師范大學學報(對外漢語教學與研究版),2006,(1):6-11.
〔4〕呂軍.留學生語言類學士論文選題問題研究〔J〕.人文叢刊,2006,(1):53-61.
〔5〕陳淑梅.漢語言本科專業(yè)留學生論文寫作指導課程設置淺議〔J〕.海外華文教育,2012,(1):24-33.
漢語專業(yè)論文范文第8篇
關鍵詞:來華留學研究生;研究生教育;學位論文;撰寫語言
作者簡介:張良(1973-),男,浙江嵊州人,浙江大學人文學院,助理研究員;許永旺(1953-),男,浙江平湖人,浙江大學人文學院,講師。(浙江 杭州 310028)
基金項目:本文系2013年度浙江大學學位與研究生教育立項課題(項目編號:Y201301)、2014年度浙江省教育科學規(guī)劃立項課題(項目編號:2014SCG013)的研究成果。
中圖分類號:G643.8 文獻標識碼:A 文章編號:1007-0079(2014)14-0243-02
隨著我國來華留學研究生規(guī)模的不斷擴大,在來華留學研究生的培養(yǎng)實踐中,經(jīng)常遇到學位論文用何種語言的撰寫問題。基于此,本文對當前高校來華留學研究生學位論文撰寫語言所持的兩種對立觀點、國內(nèi)外的規(guī)定與做法及影響因素進行探討和分析。
一、學位論文撰寫語言:漢語還是英語
一種觀點認為,來華留學研究生理應要用漢語撰寫學位論文。主要理由如下:
第一,我國高校對招收國外留學生來華攻讀碩士學位、博士學位,除英語授課專業(yè)之外,一般有明確的漢語水平要求,對漢語水平尚未達到規(guī)定的標準,由學校安排補習一學年漢語后,方可進入專業(yè)學習。因此,留學生在入學前已具有一定的漢語基礎,又經(jīng)過研究生階段的學習與導師的指導,完全有條件用漢語撰寫學位論文。
第二,留學生到哪國留學,就用哪國的官方語言撰寫,這是天經(jīng)地義,也是國際慣例。如中國學生到國外就讀攻讀學位,就是用就讀的所在國的官方語言撰寫,沒聽說可以用漢語撰寫學位論文獲得國外的學位?!皣H上各國學位論文都必須用該國文字撰寫,這是維護民族尊嚴和國格的原則問題,不能馬虎?!盵1]
第三,國務院學位辦、省學位辦都會定期對已畢業(yè)的博士、碩士學位論文進行抽查。如抽查到用英語寫的學位論文,而學位辦要求提供中文版的話,如何解決?找該論文的作者,根本找不到,因為留學研究生早已畢業(yè)回國了;請人翻譯,不但牽涉到翻譯費用及誰來承擔費用等問題,更為主要的是翻譯成中文版后的學位論文能否完整準確表達原文的意思,還是個疑問。
另一種觀點則認為,來華留學研究生要用外語,主要是用英語撰寫學位論文。主要理由如下:
其一,外語尤其是英語,它是全世界的通用語言;教育國際化是當前世界高等教育的主要特征與發(fā)展趨勢。中國高校要建設世界一流大學,要推進研究生教育國際化進程,對學位論文就得用外語(具體用何種外語,主要是根據(jù)留學生所屬國的官方語言來定),主要是用英語撰寫。這也是我國研究生教育與國際接軌的一個具體的表現(xiàn)。
其二,全英文教育現(xiàn)在是一個趨勢,在高校國際化的驅(qū)動下,國內(nèi)各高校通過合作辦學來推動全英文教學,如清華大學就有十幾個碩士專業(yè)招收英文教學的留學生,甚至很多學校本科都開出了全英文授課的專業(yè)。國際上很多非英文國家,如法國、德國和日本,為吸引留學生也開始招收用英文教學的留學生。因此,考慮到目前我國留學生生源主要來自于亞非地區(qū)和我國周邊國家的狀況,用英語撰寫學位論文,有利于吸引更多國家尤其是歐美國家的生源,擴大來華留學研究生規(guī)模。
其三,目前對受到國家政府獎學金資助的博士研究生多數(shù)是全英文授課的,這部分的博士研究生培養(yǎng)質(zhì)量總體上是不錯的,如在浙江大學學習的采用全英文教學的博士留學研究生已在SCI和nature期刊上發(fā)表了高質(zhì)量的論文。
以上兩種觀點從不同的角度與層面提出學位論文的撰寫語言,均有其可取之處。那么在來華留學研究生培養(yǎng)實踐中究竟如何來確定學位論文的撰寫語言?
二、國內(nèi)外高校對學位論文撰寫語言的規(guī)定與做法
1.我國的政策規(guī)定
對來華留學研究生學位論文用何種語言撰寫,國家在《學位[1991]17號文件》中規(guī)定:攻讀我國哲學、經(jīng)濟學、法學、教育學、文學、歷史學以及藝術、中醫(yī)和臨床醫(yī)學等專業(yè)學士、碩士和博士學位的來華留學生,應用漢語撰寫和答辯論文……攻讀其他學科、專業(yè)學士、碩士和博士學位的來華留學生……可以用漢語、英語和法語撰寫和答辯。
此規(guī)定使我國各個培養(yǎng)單位有了相應的政策依據(jù)。考慮到20世紀90年代初時,我國來華留學生教育發(fā)展規(guī)模小,尤其是學歷生人數(shù)更少的現(xiàn)實情況,此規(guī)定對規(guī)范來華留學研究生培養(yǎng)與學位論文的撰寫起到了積極的意義與作用。但是隨著我國來華留學生教育事業(yè)的快速發(fā)展,此規(guī)定顯示出了它的不足之處:規(guī)定過于具體,沒有考慮到各個學科內(nèi)部的復雜性與特殊性;考慮的因素過于單一,只是單從學科的特點出發(fā),沒有結合來華留學生的生源情況、論文的研究領域、授課語言等種種實際情況加以綜合考慮。這使得各個培養(yǎng)單位在執(zhí)行此規(guī)定時產(chǎn)生困惑和一定程度上的無所適從。
基于此,國家對撰寫語言規(guī)定也作出了相應的調(diào)整。教育部第9號令規(guī)定:漢語為高等學校培養(yǎng)外國留學生的基本教學語言……高等學??梢愿鶕?jù)條件為外國留學生開設使用英語等其他外國語言進行教學的專業(yè)課程。使用外語接受學歷教育的外國留學生,學位論文摘要應當用漢語撰寫。
2.各個高校的做法
我國各個高校以上述文件為依據(jù),根據(jù)自身學校的類型、學科特點與本校留學生教育發(fā)展狀況制定了相應的實施辦法。筆者通過分析比較了綜合型、理工類、農(nóng)學類、醫(yī)學類等不同類型與特色的大學后發(fā)現(xiàn),對來華留學研究生的學位論文撰寫語言的規(guī)定大同小異,基本要求是按照“趨同管理”原則,一般要求用漢語撰寫,如用英語撰寫,須提供中文摘要。
如清華大學在《外國來華留學研究生培養(yǎng)管理辦法》(2009年7月修訂)中規(guī)定:留學研究生學位論文要求一般與中國研究生相同。學位論文可用漢語(須有英文摘要)或英語(須有中文摘要)撰寫。[2]
北京大學也有類似規(guī)定:經(jīng)研究生院批準、教學語言為英語的碩士和博士學位項目的留學生,學位論文可以用英語寫作,但必須用中文撰寫詳細的論文摘要。[3]除了經(jīng)國家主管部門特別批準的個別院系與學科專業(yè),如“非洲碩士班”外,要求來華留學研究生的學位論文一律用漢語寫成。[4]
3.國外高校的做法
在國外,一般要求是用攻讀學位所在國的官方語言,但也有用其他語種撰寫的情況。據(jù)曾經(jīng)留學國外的專家介紹,在德國,由于德語比較難學,不經(jīng)過長期的學習與積累,想用三四年的時間,用德語撰寫學位論文,是比較有難度的,因此德國高校也允許用英語撰寫學位論文。
三、影響留學生學位論文撰寫語言的因素探討
1.學科特點
根據(jù)不同學科的研究內(nèi)容與特點、對不同語種的要求來規(guī)定學位論文的撰寫語言。如對中國古典文獻學、漢語言文字等專業(yè)而言,要求用漢語撰寫學位論文是比較適當?shù)摹R驗閷@些學科而言,漢語不僅僅是留學生在華生活、日常交際、課程學習的工具,更是進行學術交流、科學研究的基礎,是必須要掌握的內(nèi)容,漢語語言本身也是這些學科的研究內(nèi)容。否則漢語不過關,如何閱讀文獻資料?如何學習?如何開展學術研究?而對如比較文學與世界文學、外國哲學、世界史等專業(yè),其學科的特點側重于研究國外的文學、哲學與歷史或進行中外對比,對外文的要求相對較高;工科專業(yè),在開展實驗研究中,要經(jīng)常性查閱國際性的期刊和外文研究資料,了解和掌握本學科的研究動態(tài)和前沿。因此要允許用英語撰寫學位論文。
2.學位論文研究領域
在實踐中,我們曾遇到這樣的例子。筆者所在學校有一位比較文學與世界文學專業(yè)的碩士留學生,孟加拉國人。其學位論文的題目是《吉檀迦利》孟加拉原版與英譯比較研究。《吉檀迦利》是孟加拉詩人泰戈爾的一部詩集。它最初用孟加拉語寫成,后又由泰戈爾本人翻譯出版了英文版的《吉檀迦利》。我們同意該留學生用英語撰寫學位論文的申請,主要考慮到詩歌的特點與研究內(nèi)容的特殊性,如果用漢語撰寫,不僅增加了不必要的環(huán)節(jié),更為重要的用漢語可能難以準確表達原文的意思和韻味,而且有些專有名詞也很難找到合適的漢語詞匯來翻譯。
3.研究生生源
當前,我國留學研究生生源主要有兩種渠道:一是在國內(nèi)高校獲得本科或碩士研究生后繼續(xù)攻讀學位的,或在我國有較長時間的工作經(jīng)歷或生活經(jīng)歷后攻讀學位的;二是直接來自國外。
對于第一種情況的留學生,經(jīng)過碩士或博士階段的學習,用漢語撰寫學位論文,既是必須的,也是完全有可能的。如我校有一位留學碩士研究生,其用漢語撰寫的學位論文《先秦儒、道和古希伯來之生死觀比較》,在浙江省學位辦“雙盲評審”的抽查中獲得了87.7的高分,在全省所抽查的同一一級學科的61篇碩士學位論文中名列前茅,比參評的許多國內(nèi)碩士研究生的學位論文評審成績還要高。
對于第二種情況的留學生,要結合其來源國和在國外的學習情況等確定。如對來自英美等美洲國家的留學生,英語是他們的母語,英語基礎和水平都非常好,應該允許其用英語寫作學位論文,當然,如果留學生在本國或中國有過漢語學習與訓練的經(jīng)歷,能用漢語較為準確流利地進行表達,也可用漢語寫作學位論文;對來自新加坡、馬來西亞等東南亞國家的留學生,由于這些國家華文教育比較普遍,華文教育體系較完整,漢語基礎和水平較好,適合用漢語寫作學位論文。
4.授課語言
對采用全英語授課的專業(yè),其學位論文宜用英語寫作,總的指導思想是“用何種語言授課和指導,就用何種語言撰寫論文的原則”。[1]
四、結論
對來華留學研究生,除用漢語或英語(提供中文摘要)之外,是否可以允許用其他外國語言撰寫學位論文?依上述文件,對一些專業(yè)而言,是允許的。對此,我們的意見是不提倡、不鼓勵,主要考慮到從全國范圍來說,既精通該外語,又要對該專業(yè)、研究領域熟悉的專家與教授較少。另外要聯(lián)系這方面的專家也實在很難,有時會影響到學位論文的評閱與答辯。當然,承擔國家任務定向培養(yǎng)留學生、外語類專業(yè)留學生等情況除外。
綜上所述,要確定學位論文的撰寫語言,須結合國內(nèi)外的規(guī)定與做法,根據(jù)留學研究生實際情況、畢業(yè)專業(yè)特點、論文研究領域及授課語言等方面綜合考慮,區(qū)別對待。我們的結論是,就目前來華留學研究生的現(xiàn)狀與發(fā)展趨勢而言,在碩士層面,建議大多數(shù)采用漢語撰寫學位論文;理工農(nóng)醫(yī)專業(yè),大多數(shù)以用英語撰寫學位論文為宜。
參考文獻:
[1]郭志平,王惠民,凌一清.關于來華留學生培養(yǎng)和學位授予問題的探討[J].學位與研究生教育,1992,(3):54.
[2]清華大學.外國來華留學研究生培養(yǎng)管理辦法[EB/OL].(2010-11-08)/docinfo_out/board/boarddetail.jsp?column id=0020306&parentcolumnid=00203&itemseq=3546.
[3]北京大學.北京大學研究生手冊2012年版[EB/OL].(2011-07-29)/document/20120903101957094383.doc.
漢語專業(yè)論文范文第9篇
關鍵詞:學術型研究生 漢語言文字學 科研能力 培養(yǎng)機制
學術型碩士研究生培養(yǎng)是我國高等教育培養(yǎng)高層次人才的重要途徑,也是博士研究生培養(yǎng)的準備階段,因此,其科研能力的培養(yǎng)機制至關重要。鑒于此,我們特就漢語言文字學專業(yè)的學術型碩士研究生培養(yǎng)機制提出一點粗淺的建議,以就教于方家。
一、學術型研究生科研能力應具備的基礎
(一)文化素養(yǎng)
我們所說的文化素養(yǎng),即指基礎理論。漢語言文字學專業(yè)的碩士,其本科專業(yè)應該是漢語言文學專業(yè)或?qū)ν鉂h語等相關專業(yè)。他們在本科階段,已經(jīng)系統(tǒng)學習了語言方面包括古代漢語、現(xiàn)代漢語、語言學概論等課程,文學方面有古代文學、現(xiàn)當代文學、文藝理論等課程,即語言的有關基礎知識與理論都具備了。
(二)專業(yè)基礎
在本科文化素養(yǎng)的基礎上,經(jīng)過研究生階段的專業(yè)訓練,學生還應當具備必要的專業(yè)基礎,此時所學較本科時“專”而“深”。首先,在課程設置上,研究生階段學習的全部內(nèi)容都應與語言相關,不再開設文學方面的課程,這比本科要“?!保辉谡Z言的學習方面,也不再如本科一樣統(tǒng)言“古代漢語”,而是細分為“文字學”“音韻學”“訓詁學”“語法學”,每一門課程都比本科深入,而且,有些課程是本科未開設的。這就要求研究生在本科素養(yǎng)的基礎上,進一步打下堅實的專業(yè)基礎,這個基礎,務求賅廣、深厚,為培養(yǎng)科研能力作好準備。
專業(yè)基礎除了上面所講到的課程之外,還應當包括一些經(jīng)典原著,如《說文解字》《爾雅》《廣韻》及此類書的詮釋??敝畷?。特別是《說文解字》,對于文字學、訓詁學、音韻學的學習與研究均有重大作用,不可不讀。
二、浙江財經(jīng)學院漢語言文字學專業(yè)學術型研究生生源構成
浙江財經(jīng)學院漢語言文字學專業(yè)從2007年開始招生,至2012年,已招收57人,其本科專業(yè)分布如下表:
年級 本科專業(yè)分布 各年級人數(shù)
07級 漢語言文學3 英語1 日語1 廣告1 6
08級 漢語言文學1 英語4 對外漢語1 旅游管理1 7
09級 漢語言文學4 生物1 英語1 對外漢語2 廣告1 新聞編輯出版1 翻譯1 11
10級 漢語言文學1 對外漢語2 英語2 日語1 旅游管理1 社會保障2 工商管理2 國際貿(mào)易1 12
11級 漢語言文學4 對外漢語2 英語4 日語1 市場營銷1 12
12級 漢語言文學7 日語1 數(shù)字媒體藝術1 9
從上表可以看出,浙江財經(jīng)學院漢語言文字學專業(yè)研究生的生源專業(yè)分布較雜。其中08級和10級的學生中本科是漢語言文學專業(yè)的研究生只1個,這導致了授課中的兩難境遇:既要有一定的深度,又要照顧外專業(yè)考入的學生,注重普及。有一些課程,即使是漢語言文學專業(yè)畢業(yè)的本科生,接受起來都比較困難,更何況是根本沒有專業(yè)基礎的學生?這就大大阻礙了研究生科研能力的培養(yǎng)。同時,研究生的學習態(tài)度也是培養(yǎng)科研能力的關鍵因素之一,如果僅僅是抱著拿文憑的態(tài)度,聽課、學習的努力程度可想而知,因此,在加強專業(yè)知識講授的同時,還應當大力加強學風建設。
三、多途徑培養(yǎng)學術型研究生的科研能力
(一)強化授課以培養(yǎng)研究生的科研意識
1.有科研意識的授課
研究生課程教學是研究生培養(yǎng)的基本環(huán)節(jié),其顯著特點是把科學研究引入教學過程,使學生在接受知識的同時鍛煉其自主研究、探索的能力;不僅要研究生“學會”,而且要研究生“會學”。因此,研究生課程教學必須堅持傳授知識與培養(yǎng)探求知識能力相結合的原則。教師在傳授基礎理論和系統(tǒng)知識的基礎上,采用自學答疑、討論、指導撰寫小論文等具有研究特點的教學方式,引導研究生逐步學會自主探究。教師在研究生課程教學中應注意教學方式和效果,研究生管理部門有必要采取相應的管理激勵機制,比如推行研究生課程教學質(zhì)量評價、召開研究生反映課程教學情況的座談會、獎勵課程教學效果突出的教師等,以此來促使研究生課程教學中不良傾向的轉(zhuǎn)變,使研究生研究問題的能力逐漸得到鍛煉,科研意識和能力獲得提高。
2.介紹學術前沿
研究生教學不同于本科生教學。研究生不僅學習知識,更注重科研能力的培養(yǎng)。培養(yǎng)科研能力,獲得科研信息是一個方面。因此,教師在授課中,要加強科研信息的介紹,帶領學生了解科研動態(tài),緊跟學術前沿。教師要想介紹學術前沿,自己必須了解學術前沿,了解學術動態(tài),了解當今學術研究的熱點。當然,教師介紹是一個方面,學生也可以主動去了解與掌握,比如經(jīng)常閱讀本學科的各種刊物,瀏覽學校圖書館的網(wǎng)頁等等。
(二)開展讀書報告會以培養(yǎng)研究生自主學習能力
讀經(jīng)典、讀名著,這當然沒錯。但我們認為,漢語言文字學專業(yè)的學生還應當讀一些學術史、概論性的著作。如何九盈《中國古代語言學史》(北京大學出版社,2006);何九盈《中國現(xiàn)代語言學史》(商務印書館,2008);邵敬敏《新時期漢語語法學史(1978~2008)》(商務印書館,2011);向熹《簡明漢語史》(商務印書館,2010);王云路《中古漢語詞匯史》(商務印書館,2010);方一新《中古近代漢語詞匯學》(商務印書館,2010);蔣紹愚《近代漢語研究概要》(北京大學出版社,2005);嚴修《二十世紀的古漢語研究》(書海出版社,2001);溫端政、周薦《二十世紀的漢語俗語研究》(書海出版社,2000);袁賓等《二十世紀的近代漢語研究》(書海出版社,2001);董志翹《中古近代漢語探微》(中華書局,2007)等。
我們特別提倡閱讀研究對象相同的著作,如:張雙棣《呂氏春秋詞匯研究》(商務印書館,2008);殷國光《呂氏春秋詞類研究》(華夏出版社,1997);張美蘭《祖堂集語法研究》(商務印書館,2003);曹廣順《祖堂集語法研究》(河南大學出版社,2011);葉建軍《祖堂集疑問句研究》(中華書局,2010);林新平《祖堂集的動態(tài)助詞研究》(上海三聯(lián)書店,2006);蘇杰《三國志異文研究》(齊魯書社,2006);王彤偉《三國志同義詞及其歷史演變研究》(巴蜀書社,2010);吳金華《三國志校詁》(江蘇古籍出版社,1990);王能憲《世說新語研究》(江蘇古籍出版社,1992);吳金華《世說新語考釋》(安徽教育出版社,1994);張叔寧《世說新語整體研究》(南京出版社,1994);張振德等合著《〈世說新語〉語言研究》(巴蜀書社,1995);蔣凡《世說新語研究》(學林出版社,1998);范子燁《世說新語研究》(黑龍江教育出版社,1998)等專著。閱讀此類著作,一是學習其寫作思路,二是學習其不同的研究角度,這類著作可以最大限度地開拓思路。
在閱讀以上著作時,應當特別注意:學術源流、學術爭議、學術方法、學術突破口即薄弱環(huán)節(jié)。在此基礎上,寫出讀書報告,組織學術沙龍進行交流與討論。
此外,研究生在平時的學習中,要學善于筆記。記筆記包括以下方面:
1.詳細的書目資料:
(1)作者;
(2)書或文章的名稱;
(3)最初發(fā)表的時間、發(fā)表的刊物及所使用的版本;
(4)出版者、出版地、頁碼;
(5)期刊名稱及頁碼;
2.記錄圖書的索書號,以方便再次查找;
3.它是原創(chuàng)性的還是對別人研究的評論?(使用的是一手材料還是二手材料)
4.它使用了哪些研究方法?
5.引用了哪些理論?
6.作者的結論是什么?
(三)開設科研方法課程以培養(yǎng)科研設計能力
方法對于科學研究的重要作用無需贅言,因此,開設科研方法課程,并結合實例來向?qū)W生示范是很有必要的。這種課程應當由導師來講授,采取輪流講座形式,每位導師就各自的研究領域進行專題介紹,重點是研究方法,同時還可以介紹如何發(fā)現(xiàn)問題、解決問題,培養(yǎng)學生發(fā)現(xiàn)問題與解決問題的能力。在這種模式中,教師和學生雙方都會受益,教學相長。對教師而言,自己熟悉的領域自然能駕輕就熟;對學生而言,所學到的是老師親歷的,即經(jīng)過實踐檢驗的方法,有方法,更有實例,現(xiàn)身說法,說服力大??偠灾斫虅儆谡f教。
(四)設立研究生科研項目以鍛煉實際科研能力
學校應設立與培養(yǎng)研究生相結合的專項課題,增加結合課題研究培養(yǎng)研究生的機會,申請對象可限定為一年級第二學期以上的學生。對于某些一時難以獲得科研資助的學科,學校可以考慮設立一些專項課題,讓導師以專項課題為依托來指導研究生,并完成相應的科研內(nèi)容。研究生在導師指導下,通過多方面途徑進行課題研究,由被動接受知識變?yōu)橹鲃犹剿髦R,并從中熟悉研究步驟,學到研究方法。這對研究生今后畢業(yè)論文的選題、開題報告的寫作亦有好處。同時,要早作準備,除了申報學校的課題外,還可申報更高級別的課題,如2007級王曉麗同學的《“二拍”稱謂語研究》因為準備得早,論證充分,且有一定的新意,2008年獲省新世紀創(chuàng)新課題,得到1萬元的資助。對于像浙江財經(jīng)學院這樣以會計、金融、經(jīng)濟管理為主力軍的學校來說,漢語言文字學科的學生能獲得省級課題,是很不容易的。2010年,2009級葉晨同學申報的課題,獲得省新苗課題,同樣獲得1萬元的資助。
(5)鼓勵研究生參加學術活動以獲取學術信息
晉葛洪曰:“獨學而無友,則孤陋而寡聞。”積極參加相關學術研究活動是鍛煉研究生科研能力的重要途徑,在學術研究活動中,研究生可以獲取前沿的科研信息、拓寬科研視野、活躍科研思維,從而增強科研意識和科研能力。為此,學校應當做到:
1.要求研究生內(nèi)部定期開展學術研討。
2.積極組織研究生聽取學術報告。
3.開設研究生交流學術信息的平臺。
語言學界有很多鼓勵研究生參與學術活動的做法,比如參加某某會議研究生免會務費、歡迎研究生旁聽等等。教師應提供這方面的信息,完善專業(yè)領域內(nèi)的學術活動信息共享平臺,鼓勵研究生在條件允許的情況下積極參與。這方面,本學科已經(jīng)取得成效,如崔山佳教授帶領2007級學生王曉麗參加在江蘇常州召開的第五屆國際吳語會議(2008),王曉麗同學在會上交流論文《浙江江山方言音系——兼與羅杰瑞先生商榷》,該文得到與會學者好評,論文入選《吳語研究》(第五輯);2010年,崔山佳教授帶領2009級學生葉晨參加在浙江溫州召開的第六屆國際吳語會議,葉晨同學在會上交流論文《臺州方言中的量詞重疊“ABA”式》,該文也得到與會學者好評,論文入選《吳語研究》(第六輯);2008級學生吳慧敏的論文《略論概數(shù)形式“三五”“五七”》入選第七屆全國近代漢語學術研討會論文集,后因種種原因未與會。碩士生的論文能入選高質(zhì)量會議,從中也可以說明我們學生的論文質(zhì)量。此外,何華珍教授帶領07級學生方國平參加國際漢字學術研討會,在會上交流論文;汪化云教授帶領學生陳東剛、劉穎等參加國際官話學術研討會,同樣在會上交流論文。2008年9月,第十三屆全國近代漢語學術研討會在我校召開,2008級研究生王曉麗、方國玉作為會議正式代表與會,在會上交流論文。2012年3月,近代東亞語言接觸國際學術研討會在我校召開,2010級研究生余園園、凌素梅作為正式代表與會,在會上交流論文。隨著本校漢語言文字學成為省重點學科,學生參加各種類型的學術研討會的機會會越來越多。這樣既鍛煉了學生,同時也增加了學校的知名度,可謂一舉多得。研究生參加會議的費用,可由重點學科解決,也可以在指導教師的課題經(jīng)費中報銷,這樣的做法應該多多鼓勵。
人文學院開展的每年一次的研究生學術報告會,對提高研究生的科研能力也有積極的作用。
四、學術型研究生論文的寫作
論文是衡量研究生科研能力、綜合能力最重要的指標,而每一位研究生在畢業(yè)前,必須寫出合格的畢業(yè)論文才可畢業(yè)。因此,研究生科研能力的培養(yǎng),寫畢業(yè)論文既是重要手段,也是檢驗其科研能力的最好方法。
(一)漢語史的大背景
漢語史,著重是古代漢語,包括兩個系統(tǒng):文言與古白話(近代漢語)。文言的研究比古白話的研究要成熟、全面、深入。比如先秦典籍,不論是歷史著作還是諸子著作,都有人研究過,但對一些古白話小說的研究卻相對較少,如《古本小說集成》中的小說。另外,古代漢語又細分為文字學、音韻學、詞匯學、訓詁學、語法學,每一分支學科仍可進一步細分如下:
古代漢語 文字學 文字的形成
漢字的性質(zhì)
形體演變
漢字的類型即文字理論(六書)
古文字 斷代研究
今文字
古今字、異體字、繁簡字、通假字、漢字規(guī)范化
俗字 中日、中韓、中越(漢字文化圈)
詞匯學 單音詞
復音詞
詞義問題 演變、引申、同義、反義……
語源、同源詞
口語俗語詞匯
分領域詞匯 動物類、植物類、食品類、經(jīng)濟類、法律類、稱謂語
外來詞
音韻學 古音學 聲韻調(diào)(分時分地)
今音學 《切韻》音系性質(zhì)、聲韻調(diào)、專書
等韻學
北音學 聲韻調(diào)、專書
訓詁學 訓詁實踐 各代的注釋
訓詁理論 各代的理論
訓詁學史
語法學 詞法 實詞
虛詞
短語(詞組)
句法 處置式
判斷句
敘述句
疑問句
被動句
語序
雙賓語
否定句
存現(xiàn)句
述補結構
以上每個細分的學科以及其下的子目,均可作為選題的研究方向。
漢語史基本上分為上古期(上古漢語)、中古期(中古漢語)、近古期(近代漢語)、現(xiàn)代漢語四個階段,總體而言,這四個時期的研究都不深入,但相對而言,中古、近代漢語研究較為薄弱。蔣紹愚先生(1994:15)認為:“對近代漢語的研究在以前相當薄弱。20世紀,特別是20世紀50年代以來,有一些進展,但也僅僅是個開始,要把近代漢語研究好,任務還很艱巨?!蓖踉坡罚?010:27)也指出:“整個中古漢語研究就顯得相當薄弱了?!笨梢姡泄?、近代漢語的研究需要加強,這可作為我們選題的大致方向。就雅言與方言俗語而言,方言俗語研究相對較弱。很明顯,雅言的研究要比方言的研究深入,因為自古以來,人們一直認為方言是不登大雅之堂的,致使東漢即已產(chǎn)生的一部真正意義上的語言學著作——揚雄《方言》后繼乏人!就書面語與口語而言,書面語的研究較為全面、深入,而口語的研究則較為薄弱。我國的傳世文獻中,基本上都是書面語的記錄,而甚少口語,即使有,鑒別也是相當困難的,因此,對書面語的研究要比口語的研究深入。口語詞與俗語詞多數(shù)情況下是一致的。就文獻的地域而言,本土文獻研究較多,域外文獻研究較少。傳世文獻研究多,出土文獻研究少,對出土文獻進行分域研究也相對較弱。就領域文獻而言,傳統(tǒng)文獻研究較多,佛教文獻、道教文獻等研究較少?!皬臇|漢至宋,漢文佛典總數(shù)達2148部,8736卷,中古時期的漢語佛典約960部,2990卷,2400萬字。與這一時期的中土口語性文獻相比,這是一個非常可觀的數(shù)字。”(董志翹,2007:6)因此,分領域研究亦是一突破口。
浙江財經(jīng)學院碩士點的近代漢語力量很強,崔山佳教授的主要研究方向為近代漢語詞匯、語法;譚耀炬教授的主要研究方向為近代漢語詞匯;何華珍教授的主要研究方向為中日漢字詞(近年轉(zhuǎn)向中韓、中越漢字詞);葉貴良教授的主要研究方向為敦煌道經(jīng)詞匯研究;楊建忠博士的主要研究方向為上古楚方言研究,兼及明方以智《通雅》的研究,這也是近代漢語音韻的內(nèi)容;汪化云教授主要研究漢語方言,同時也涉及語法化,這與漢語史特別是近代漢語有很大關系。就漢語研究的所謂“三足鼎立”來說,近代漢語研究成果最少,這也為我們提供了廣闊的舞臺。2011年,又引進了王云路先生的高足,充實學院的隊伍,師資力量中也有中古漢語的研究者,既為這個學科注入了新鮮的血液,也拓寬了學術平臺。
(二)可供研究的語料列舉
方言俗語與口語多數(shù)是一致的,因此,二者可合并研究。在揚雄之后,出現(xiàn)了許多記錄方言俗語的著作,如東漢服虔《通俗文》、相傳東漢崔寔《農(nóng)家諺》、唐李義山《雜纂》、宋王君玉《雜纂》、蘇軾《雜纂二續(xù)》、明代楊慎《古今諺》、明代陳士元《俚言解》、清翟灝《通俗編》、清錢大昕《恒言錄》、清陳鳣《恒言廣證》、清錢大昭《邇言》等等。研究方言俗語的著作有宋末元初胡三省《資治通鑒注》、宋丁度《集韻》、明方以智《通雅》等。敦煌變文中也有很多記錄口語詞的專書,如《俗務要名林》《字寶》,其中《字寶》亦可用來研究語音(關于近代漢語俗語口語詞的研究,可參考蔣紹愚《近代漢語詞匯研究概況》第五章“近代漢語詞匯研究”)?!洱R民要術》中亦有重要的語料。還有一些語料,如人文學院資料室有全套的《古本小說集成》(689冊,上海古籍出版社,1991)、《全敦煌詩》(20冊,作家出版社,2006)。佛教道教典籍也值得注意,有大量的處女地等待我們的學生去開墾。何華珍教授在日本早稻田大學訪學期間,與該校建立了良好的合作關系,早稻田大學贈予學院1萬4千多冊圖書,為研究日本語言文字提供了很好的條件。人文學院資料室最近購買了《越南漢文燕行文獻集成》(30冊,復旦大學出版社,2010)、《韓國漢文燕行文獻選編》(25冊,復旦大學出版社,2011),為中日韓越漢字文化俗字的進一步研究打造了良好的平臺。韻書當中的詞語釋義也有很多研究空白。此外,王力先生《漢語史稿》第一章第四節(jié)“漢語史的根據(jù)”詳列現(xiàn)代方言、歷代字書、甲金文字、漢字本身的結構、韻書韻圖、歷代韻文、姓氏地名、古人之名與字、外語中的漢語借詞及漢語中的外語借詞九種材料作為研究漢語史的根據(jù),也為研究生研究題目的選擇指明了方向。
(三)論文選題的原則
選題如挖井選址,挖井首先要通過調(diào)查勘測,找到水脈,否則即使費九牛二虎之力,最后也會滴水未見。以下幾點,是選題當中應當注意的:
1.選擇前人未做過的題目;
2.從平時學習的“疑惑”處入手;
3.從有爭議的問題入手;
4.從新角度新方法入手,老題新做;
5.選擇新材料。
選題不宜過大,亦不能過小。大了自己不易把握,且易流于空疏;小了又不利于成篇。所以,一定要選擇合適的題目。選題可在導師的指導下完成,但研究生自己在平時的學習中也要勤思考,勤動手。有時,導師給定的題目可能不是自己喜歡或感興趣的,自己無興趣而難以動筆或無寫作動力,最終仍不能完成論文。
當然,導師要根據(jù)學生的特點,因人而異幫助學生選好、選準論文選題。如何華珍教授要求日語專業(yè)的學生把中日漢字詞作為選題方向。崔山佳教授指導的2009級學生中有社會保障專業(yè)畢業(yè)的,學生又是河南人,就要求她選擇清代河南人李綠園的《歧路燈》作為畢業(yè)論文的選題對象,對《歧路燈》的經(jīng)濟類詞語進行研究作為論文的選題。同時,導師也要考慮學生的地域特點。山東大學著名語言學家馮春田先生的好多博士生以山東籍作者的作品,如《金瓶梅詞話》《醒世姻緣傳》《聊齋俚曲集》作為選題對象,一些博士生系統(tǒng)地研究了這三部作品的代詞、助詞、詞綴、句式等。受此啟發(fā),崔山佳教授也要求河南籍學生選擇《歧路燈》作為論文選題的對象,如《歧路燈》述補結構研究、《歧路燈》詈罵語研究,還有上面所說的《歧路燈》經(jīng)濟類詞語研究。有的學生還與指導教師的研究方向結合起來,如譚耀炬教授指導他的學生分別撰寫了《五代史平話》的程度副詞研究,《五代史平話》的被動句、述補結構研究就是很好的例證。
(四)文獻綜述的撰寫
在論文題目選定后,文獻綜述的撰寫是對論文題目進行論證的一環(huán),也是了解學術動態(tài)、與論文題目相關信息的重要手段,因此文獻綜述的撰寫十分必要。
文獻綜述是針對選題,在搜集大量文獻資料的基礎上,就國內(nèi)外在該領域或?qū)n}的主要研究成果、最新進展、研究動態(tài)、前沿問題等進行綜合分析而寫成的,能比較全面地反映這一領域或?qū)n}歷史背景、前人工作、爭論焦點、研究現(xiàn)狀和發(fā)展前景等內(nèi)容的綜合性文章?!熬C”是要求對文獻資料進行綜合分析、歸納整理,使材料更加精練明確、更有邏輯層次;“述”則要求對綜合整理后的文獻進行比較專門的、全面的、深入的、系統(tǒng)的評述。
在文獻綜述的撰寫中,應當有針對性地對各種觀點進行比較分析。根據(jù)需要提煉材料,如按主題的密切程度進行綜述;按年代順序進行綜述;按問題不同進行綜述;按觀點進行綜述(贊成,反對,中立)。
在評述特別是評論他人觀點時要引用原文,并要注明他人觀點、模型、圖表、數(shù)據(jù)的出處,指出前人的不足,說明論文研究的必要和價值。最后做出簡要總結,準確反映主題的內(nèi)容,這也是對前人工作的肯定。
文獻綜述的撰寫是論文寫作的第一步,類似于開題報告,涉及以下幾個步驟:
1.搜集資料
首先是利用圖書館,其次是利用網(wǎng)絡。具體而言,主要應當關注以下幾類材料:論文集、論文索引、爭鳴文章綜述、報刊復印資料(人大復印資料)、年鑒(按學科或門類編纂的編年性資料)、文摘資料、刊名目錄預告、各種目錄書如《四庫全書總目提要》《續(xù)修四庫全書總目提要》《音韻學論著指要與總目》及各種數(shù)據(jù)資源與數(shù)據(jù)庫,特別是中國學術期刊網(wǎng)全文數(shù)據(jù)庫、中國優(yōu)秀博碩士論文數(shù)據(jù)庫等等。
2.鑒別資料
接下來必須心平氣和、坐得穩(wěn)冷板凳。古人云:板凳甘坐十年冷。狠下功夫,扎實研究,才能取得突破。通過搜集資料,我們會有很多材料,且現(xiàn)在資源、信息的獲得已經(jīng)十分便捷,可利用的網(wǎng)絡資源也越來越多。搜集資料只是論文寫作的一部分,也是科研能力培養(yǎng)的一部分。在眾多的資料當中,哪些資料是有用的?用處有多大?哪些材料應該用在什么地方?這些都需要認真、細致地鑒別。鑒別的原則,一是要看與論文題目的相關度,二是要看材料的新穎性,三是要看材料的真實性,四是要看材料的可信度。
3.結構成篇,完成論文
一篇論文,一般由緒論、本論、結論組成。緒論也稱引言、引論、緒言,即開頭部分,一般是介紹背景,引出問題或提出論點;本論即正文,是整篇論文的主體;結論也叫結語或結束語。
論文動筆之始,一定要有提綱,在寫作提綱的過程中,可以自己給自己提問題,比如郭錫良先生《再談馬建忠和〈馬氏文通〉》這篇文章,就給自己提了三個問題:第一,馬建忠是什么樣的人?第二,怎樣評價《馬氏文通》?第三,怎樣看待百年來漢語語法研究?因此,對于自己的選題,有些地方肯定是自己不清楚的,那么,就把這些不清楚的地方設成若干問題,再對這些問題進行回答,這樣一來,問題回答了,論文也就寫成了。
論文的層次性在寫作時也應當引起我們足夠重視,這是學術論文最基本的要求。論文層次清楚了,一是說明作者自己思路是清晰的,二是讀者閱讀時也較易把握作者的思路。
通過以上措施,教師和研究生共同努力,即使是非漢語言文學專業(yè)的學生,也會逐漸培養(yǎng)起對本專業(yè)的興趣,乃至培養(yǎng)出學術型碩士研究生相應的科研能力。
參考文獻:
[1]王力.漢語史稿[M].北京:中華書局,1980.
[2]溫端政,周薦.二十世紀的漢語俗語研究[M].太原:書海出版
社,2000.
[3]嚴修.二十世紀的古漢語研究[M].太原:書海出版社,2001.
[4]袁賓,徐時儀,史佩信,陳年高.二十世紀的近代漢語研究[M].
太原:書海出版社,2001.
[5]蔣紹愚.近代漢語研究概要[M].北京:北京大學出版社,2005.
[6]董志翹.中古近代漢語探微[M].北京:中華書局,2007.
[7]王云路.中古漢語詞匯史[M].北京:商務印書館,2010.
[8]向熹.簡明漢語史[M].北京:商務印書館,2010.
本文鏈接:http://m.edgebase.com.cn/v-141-2336.html漢語專業(yè)論文范文10篇
相關文章:
飲食健康宣傳標語11-17
新生歡迎詞07-25
白發(fā)人送黑發(fā)人你挺得住嗎的雜文隨筆11-09
酒店個人實習工作總結07-20
工廠員工勞動合同10-25
違規(guī)的道歉信08-15
化工廠實習心得月報09-29
公司優(yōu)秀部門發(fā)言稿08-08
秋天三年級作文10-19
踢出個未來電影觀后感10-05
中秋節(jié)兒童猜燈謎及答案09-14
蚌埠三中和一中哪個好?10-05
2024年甘肅經(jīng)濟師考試時間:11月16日-17日08-03
最新八年級語文教師學年總結08-16