歡迎來到萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站!
>
古籍
山中送別譯文、賞析山中送別譯文、賞析1 【原文】 送別 又題:《山中送別》 年代:唐作者:王維 山中相送罷,日暮掩柴扉, 春草年年綠,王孫歸不歸。 【注解】 ?。?、柴扉:柴門。 ?。?、王孫:貴族的子孫,這里指
瀑布原文、譯文及賞析瀑布原文、譯文及賞析1 瀑布 唐.施肩吾 豁開青冥顛,瀉出萬丈泉。 如裁一條素,白日懸秋天?! ≡娢拇笠猓骸 ∧憧茨菦坝颗炫鹊囊粭l瀑布,像是從青天的頂部開了一個豁口,從中傾瀉出那萬丈的
李白月亮思鄉(xiāng)的詩句 無論是在學(xué)校還是在社會中,大家都知道一些經(jīng)典的詩句吧,詩句以強(qiáng)烈的節(jié)奏、美妙的韻律、精煉的語言、奇特的想象,豐富的感情展現(xiàn)其語言的藝術(shù)。你知道什么樣的詩句才能算得上是好的詩句嗎?以下是小
江城子蘇軾原文、譯文及賞析江城子蘇軾原文、譯文及賞析1 江城子(十年生死兩茫茫) 乙卯正月二十日夜記夢 十年生死兩茫茫[1],不思量,自難忘?! ∏Ю锕聣瀃2],無處話凄涼?! 】v使相逢應(yīng)不識,塵滿面,鬢如霜?! ?/p>
過松源晨炊漆公店的原文及翻譯賞析過松源晨炊漆公店的原文及翻譯賞析1 朝代:宋代 作者:楊萬里 原文: 莫言下嶺便無難,賺得行人空喜歡?! ≌肴f山圈子里,一山放過一山攔。(放過 一作:放出) 譯文 不要說
《九歌?國殤》原文、翻譯及賞析《九歌?國殤》原文、翻譯及賞析1 原文: 九歌?國殤 先秦: 屈原 操吳戈兮被犀甲,車錯轂兮短兵接。 旌蔽日兮敵若云,矢交墜兮士爭先?! ×栌嚓囐怩裼嘈校篁夐熨庥胰袀??!?/p>
《長安晚秋》原文、翻譯及賞析《長安晚秋》原文、翻譯及賞析1 譯文 拂曉的與攀在漫天游動,樓臺殿閣高高聳立觸?! 埿屈c點南飛越關(guān)塞,悠揚(yáng)笛聲里我只身倚樓中,艷縈的靜靜地吐芳幽,紅紅的蓮落瓣憂心忡仲?! 】?/p>
《憶江南》全文、注釋、翻譯和賞析《憶江南》全文、注釋、翻譯和賞析1 憶江南三首 朝代:唐代 作者:白居易 江南好,風(fēng)景舊曾諳。日出江花紅勝火,春來江水綠如藍(lán)。能不憶江南? 江南憶,最憶是杭州。山寺月中尋
《靜女》原文、翻譯及賞析《靜女》原文、翻譯及賞析1 【原文】 靜女其姝①,俟我于城隅②。 愛而不見③,搔首踟躕④?! §o女其孌,貽我彤管⑤?! ⊥苡袩槩?,說懌女美⑦。 自牧歸荑⑧,洵美且異⑨?! 》伺?/p>
《秋望》原文及翻譯賞析《秋望》原文及翻譯賞析1 秋望 黃河水繞漢宮墻,河上秋風(fēng)雁幾行?! 】妥舆^壕追野馬,將軍箭射天狼?! ↑S塵古渡迷飛挽,白月橫空冷戰(zhàn)場?! ÷劦浪贩蕉嘤侣裕唤裾l是郭汾陽。 翻譯
《詠蟹》原文及翻譯賞析《詠蟹》原文及翻譯賞析1 翻譯/譯文 譯文 還沒有游歷滄就知道蟹的名聲,它的肉上長著骨頭,長相奇特?zé)o比?! 〔灰f它沒有心腸,它哪里怕什么,龍王那里也是橫行無忌?! ∽⑨尅 、耪阄鲝?/p>
《虎丘記》翻譯及賞析《虎丘記》翻譯及賞析1 譯文 虎丘離城約七八里路,這座沒有高峻的山峰與幽深的峽谷,只不過因為靠近城市,因此奏著的游,沒有一天不到那兒去。凡是有的晚,開的早晨,下天的黃昏,游人來往穿梭,猶如織布
《哀王孫》原文及翻譯賞析《哀王孫》原文及翻譯賞析1 原文: 哀王孫 朝代:唐朝 作者:杜甫 長安城頭頭白烏,夜飛延秋門上呼。 又向人家啄大屋,屋底達(dá)官走避胡?! 〗鸨迶嗾劬篷R死,骨肉不得同馳驅(qū)?! ⊙?/p>
《歸嵩山作》原文及翻譯賞析《歸嵩山作》原文及翻譯賞析1 作品介紹 《歸嵩山作》的作者是王維,被選入《全唐詩》的第126卷第61首。這首詩是作者辭官歸隱嵩山途中所作,通過描寫途中所見景色抒寫了作者細(xì)微復(fù)雜的心
塞翁失馬原文翻譯及賞析塞翁失馬原文翻譯及賞析1 原文 近塞上之人,有善術(shù)者,馬無故亡而入胡。人皆吊之,其父曰:“此何遽不為福乎?”居數(shù)月,其馬將胡駿馬而歸。人皆賀之,其父曰:“此何遽不能為禍乎?”家富良馬,其子好
《定風(fēng)波》原文、翻譯及賞析《定風(fēng)波》原文、翻譯及賞析1 定風(fēng)波?兩兩輕紅半暈腮 朝代:宋代 作者:蘇軾 原文: 十月九日,孟亨之置酒秋香亭。有雙拒霜,獨向君猷而開,坐客喜笑,以為非使君莫可當(dāng)此花,故作是篇。
《絕句?古木陰中系短篷》原文、翻譯及賞析【共5篇】《絕句?古木陰中系短篷》原文、翻譯及賞析1 作品原文 古木陰中系短篷⑴,杖藜扶我過橋東⑵?! ≌匆掠麧裥踊ㄓ辎?,吹面不寒楊柳風(fēng)⑷?! ∽髌纷⑨尅 、畔担▁
咸陽城東樓賞析及譯文咸陽城東樓賞析及譯文1 咸陽城東樓/咸陽城西樓晚眺/西門原文: 一上高城萬里愁,蒹葭楊柳似汀洲?! ∠瞥跗鹑粘灵w,山雨欲來風(fēng)滿樓。(沉 通:沈) 鳥下綠蕪秦苑夕,蟬鳴黃葉漢宮秋?! ⌒腥四?/p>
《題畫》原文、翻譯及賞析《題畫》原文、翻譯及賞析1 碧水丹山映杖藜,夕陽猶在小橋西?! ∥⒁鞑坏荔@溪鳥,飛入亂云深處啼?! ∽髌纷g文: 碧綠的水,殷紅的山,映襯著老夫的.拐杖,夕陽落下,在小橋的西邊?! ±戏虻鸵?/p>
《山居秋暝》原文、翻譯及賞析《山居秋暝》原文、翻譯及賞析1 《山居秋暝》 空山新雨后,天氣晚來秋。 明月松間照,清泉石上流?! ≈裥鷼w浣女,蓮動下漁舟。 隨意春芳歇,王孫自可留?! ∵@是一首寫山水的名
《渡荊門送別》翻譯與賞析 賞析是通過鑒賞與分析得出理性的認(rèn)識,既受到藝術(shù)作品的形象、內(nèi)容的制約,又根據(jù)自己的思想感情、生活經(jīng)驗、藝術(shù)觀點和藝術(shù)興趣對形象加以補(bǔ)充和完善。以下是小編收集整理的《渡荊門送別》
盤古開天辟地原文 了解中國古代的神話故事,為自己是一個中國人感到自豪。下面是小編整理的盤古開天辟地原文,歡迎來參考! 盤古開天辟地 原文: 天地渾沌如雞子,盤古生其中。萬八千歲,天地開辟,陽清為天,陰濁為地
《孟母戒子》原文及翻譯鑒賞 在日常的學(xué)習(xí)中,大家一定沒少背過文言文吧?現(xiàn)在我們一般將古文稱為文言文。你還記得哪些經(jīng)典的文言文呢?以下是小編收集整理的《孟母戒子》原文及翻譯鑒賞,歡迎大家分享。 原文 孟母
下終南山過斛斯山人宿置酒原文翻譯鑒賞 《下終南山過斛斯山人宿置酒》是唐代李白的五言古詩。這首詩以田家、飲酒為題材,流露了詩人相攜歡言,置酒共揮,長歌風(fēng)松,賞心樂事,自然陶醉忘機(jī)的感情。下面是下終南山過斛斯山人
《宋書?列傳第六》原文閱讀及翻譯 在平日的學(xué)習(xí)中,大家都知道一些經(jīng)典的文言文吧?現(xiàn)在我們一般將古文稱為文言文。文言文的類型有哪些,你見過的文言文是什么樣的呢?下面是小編為大家整理的《宋書?列傳第六》原文閱讀
首頁 上一頁 5 6 7 8 9 下一頁 尾頁
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
sitemap.xml ? 2016 - Vanbs.com萬博士范文網(wǎng) 天津谷騏科技有限公司 版權(quán)所有 津ICP備18001702號
聲明:本網(wǎng)頁內(nèi)容旨在傳播知識,若有侵權(quán)等問題請及時與本網(wǎng)聯(lián)系,我們將在第一時間刪除處理。郵件:2376512515@qq.com